end

[ษ›nd]

end Definition

  • 1the final part of something, especially a period of time, an activity, or a story
  • 2the furthest or most extreme part or point of something
  • 3a goal or objective

Using end: Examples

Take a moment to familiarize yourself with how "end" can be used in various situations through the following examples!

  • Example

    The end of the movie was unexpected.

  • Example

    We are nearing the end of the year.

  • Example

    I can see the end of the tunnel.

  • Example

    What is your end goal in life?

end Synonyms and Antonyms

Idioms Using end

  • come to an end

    to reach a conclusion or finish

    Example

    The concert came to an end after three hours of music.

  • keep one's end up

    to fulfill one's part of an agreement or bargain

    Example

    I'll keep my end up and pay you back next week.

  • a sign of hope or relief after a long and difficult period of time

    Example

    After months of job searching, she finally saw a light at the end of the tunnel when she got an interview.

Phrases with end

  • when everything is considered; in the final analysis

    Example

    At the end of the day, it's important to remember what really matters.

  • used to emphasize that something is definitely finished or settled

    Example

    I don't want to hear any more excuses. You're not going to the party, end of story.

  • continuously without stopping

    Example

    She worked on her project for hours on end.

Origins of end

from Old English 'end', related to 'and' meaning 'conjunction'

๐Ÿ“Œ

Summary: end in Brief

The term 'end' [ษ›nd] refers to the final part of something, the furthest or most extreme point of something, or a goal or objective. It can be used in contexts ranging from time periods to stories, as in 'The end of the movie was unexpected.' Phrases like 'at the end of the day' and idioms like 'come to an end' are also common. 'End' has formal synonyms like 'conclusion' and 'termination,' and informal synonyms like 'wrap-up' and 'finishing touch.'

How do native speakers use this expression?