Definiciones y Ejemplos de implant, graft, insert'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Insertar o incrustar algo, como un dispositivo o un tejido, en un organismo vivo.
Ejemplo
The dentist will implant a new tooth in her jaw to replace the missing one.
El dentista implantará un nuevo diente en su mandíbula para reemplazar el que falta.
Para trasplantar o unir tejido o células de una parte del cuerpo a otra o de un individuo a otro.
Ejemplo
The surgeon will graft skin from her thigh onto the burned area of her arm.
El cirujano injertará piel de su muslo en el área quemada de su brazo.
Poner algo en otra cosa, como un tubo u objeto en una cavidad corporal o un objeto en una máquina.
Ejemplo
The nurse will insert a catheter into his bladder to drain urine.
La enfermera insertará un catéter en su vejiga para drenar la orina.
Diferencias clave: implant vs graft vs insert
- 1Implant se refiere a insertar o incrustar un dispositivo o tejido en un organismo vivo.
- 2Graft se refiere al trasplante o unión de tejido o células de una parte del cuerpo a otra o de un individuo a otro.
- 3Insert se refiere a poner algo en otra cosa, como un tubo u objeto en una cavidad corporal o un objeto en una máquina.
Uso Efectivo de implant, graft, insert
- 1Procedimientos médicos: Utilice implant, grafty insert para describir diferentes procedimientos médicos.
- 2Investigación científica: Incorporar estos antónimos en los trabajos de investigación científica para describir los procedimientos experimentales.
- 3Redacción técnica: Utilice estos antónimos en la redacción técnica para describir diferentes procesos o procedimientos.
¡Recuérdalo!
Los antónimos tienen distintos matices: Implant se refiere a insertar o incrustar un dispositivo o tejido en un organismo vivo, graft se refiere a trasplantar o unir tejido o células de una parte del cuerpo a otra o de un individuo a otro, y insert se refiere a poner algo en otra cosa. Use estas palabras para describir diferentes procedimientos médicos, investigaciones científicas y escritos técnicos.