¿Cuál es la forma comparativa de "bimonthly"?
La forma comparativa de "bimonthly" es "more frequent".Ejemplo
The magazine is published more frequently than the newspaper.
La revista se publica con más frecuencia que el periódico.
Ejemplo
The newsletter is sent out more frequently than the email updates.
El boletín se envía con más frecuencia que las actualizaciones por correo electrónico.
¿Cuál es la forma superlativa de bimonthly?
La forma superlativa de "bimonthly" es "most frequent".Ejemplo
Among all the publications, the blog posts are the most frequent.
De entre todas las publicaciones, las entradas del blog son las más frecuentes.
Ejemplo
The updates on social media are the most frequent form of communication.
Las actualizaciones en las redes sociales son la forma de comunicación más frecuente.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
"Most" y "more" se usan con "frecuente" para formar los comparativos y superlativos. Las formas "more frequent" y "most frequent" se usan comúnmente para indicar un mayor grado de frecuencia.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
"Frecuente" sigue el patrón de usar "more" y "most" para formar comparativos y superlativos.
Expresiones con un significado similar a "more frequent"
Ejemplo
I prefer to exercise more often than not.
Prefiero hacer ejercicio la mayoría de las veces.
Expresiones con un significado similar a "most frequent"
Ejemplo
He visits his parents most often during the holidays.
La mayoría de las veces visita a sus padres durante las vacaciones.
Usando "more frequent" con than
Al usar la forma comparativa "more frequent" para comparar dos cosas, usaría "than" para conectar las dos partes de la comparación: Example: "The magazine is published more frequently than the newspaper." Aquí, "que" se usa para mostrar que el nivel de frecuencia en "la revista" es más alto que el nivel de frecuencia en "el periódico".
¿En qué contexto puedo usarlo?
"more frequent" y "most frequent" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Publicaciones
The blog posts are the most frequent updates on the website.
Las publicaciones del blog son las actualizaciones más frecuentes en el sitio web.
- 2Comunicación
Emails are sent out more frequently than physical mail.
Los correos electrónicos se envían con más frecuencia que el correo físico.
- 3Visitas
He goes to the gym more often than he goes to the park.
Va al gimnasio más a menudo que al parque.
- 4Eventos
The team has the most frequent practice sessions during the week.
El equipo tiene las sesiones de entrenamiento más frecuentes durante la semana.
Expresiones idiomáticas relacionadas
Once in a blue moon
Algo que sucede muy pocas veces o con poca frecuencia.
Ejemplo
I only see him once in a blue moon.
Solo lo veo una vez en una luna azul.
Few and far between
Algo que es raro o poco frecuente.
Ejemplo
Opportunities like this are few and far between.
Oportunidades como esta son pocas y distantes entre sí.