¿Cuál es la forma comparativa de "cool"?
La forma comparativa de "cool" es "cooler".Ejemplo
The weather today is cooler than yesterday.
El clima de hoy es más fresco que ayer.
Ejemplo
She wore a cooler outfit to the party.
Usó un atuendo más fresco para la fiesta.
¿Cuál es la forma superlativa de cool?
La forma superlativa de "cool" es "coolest".Ejemplo
Among all the seasons, winter is the coolest.
Entre todas las estaciones, el invierno es la más fresca.
Ejemplo
He has the coolest car in town.
Tiene el coche más genial de la ciudad.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
'Most' y 'more' generalmente no se usan con cool, coolery coolest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'more cool' y 'most cool' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, cooler y coolest son las formas correctas y preferidas para usar.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
Cool no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativa: Cool → Cooler Superlativo: Cool → Coolest
Expresiones con un significado similar a "cooler"
Se usa para describir algo que es más frío en temperatura
Ejemplo
The chillier air made her shiver.
El aire más frío la hizo temblar.
Se usa para describir algo que es más frío de una manera más intensa o helada
Ejemplo
The frostier temperatures turned the water into ice.
Las temperaturas más gélidas convirtieron el agua en hielo.
Una forma ligeramente formal de expresar una mayor frescura o frescura
Ejemplo
The more refreshing drink helped cool her down on a hot day.
La bebida más refrescante la ayudó a refrescarse en un día caluroso.
Expresiones con un significado similar a "coolest"
Al igual que coolest, esto enfatiza tanto la frialdad como un ambiente relajado o relajado
Ejemplo
The ice-cold lemonade was the chillest drink on a hot summer day.
La limonada helada era la bebida más fría en un caluroso día de verano.
Se utiliza para describir el nivel más alto de frialdad de una manera más intensa o helada
Ejemplo
The frostiest temperatures of the year are usually in January.
Las temperaturas más heladas del año suelen ser en enero.
Una forma ligeramente formal de expresar el más alto nivel de frescura o frescura
Ejemplo
The most refreshing breeze came from the ocean.
La brisa más refrescante provenía del océano.
Usando "cooler" con than
Al usar la forma comparativa cooler para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "This room is cooler than the one upstairs." Aquí, than se usa para mostrar que la temperatura de 'esta habitación' es más baja que la temperatura de la habitación de arriba.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"cooler" y "coolest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Tiempo
The evenings are getting cooler as autumn approaches.
Las tardes son cada vez más frescas a medida que se acerca el otoño.
- 2Moda
She always wears the coolest clothes.
Siempre lleva la ropa más cool.
- 3Tecnología
The new smartphone has the coolest features.
El nuevo teléfono inteligente tiene las características más interesantes.
- 4Popularidad
He is the coolest kid in school.
Es el chico más genial de la escuela.
- 5Actitud
She has the coolest demeanor in stressful situations.
Ella tiene el comportamiento más genial en situaciones estresantes.
Expresiones idiomáticas relacionadas
As cool as a cucumber
Mantener la calma y la compostura, especialmente en situaciones difíciles o estresantes.
Ejemplo
Even though everyone else was panicking, she stayed as cool as a cucumber.
A pesar de que todos los demás estaban en pánico, ella se mantuvo tan fría como un pepino.
Cool your jets
Para calmarse o relajarse.
Ejemplo
He was getting too worked up, so I told him to cool his jets.
Se estaba poniendo demasiado nervioso, así que le dije que enfriara sus chorros.
Cool beans
Una expresión de aprobación o acuerdo.
Ejemplo
A: "I got us tickets to the concert." B: "Cool beans!"
R: "Conseguí entradas para el concierto". B: "¡Frijoles frescos!"