¿Cuál es la forma comparativa de "harshest"?
La forma comparativa de "harshest" es "harsher".Ejemplo
The teacher's criticism was harsher than expected.
Las críticas de la maestra fueron más duras de lo esperado.
Ejemplo
The winter weather in this region is harsher than in the south.
El clima invernal en esta región es más duro que en el sur.
¿Cuál es la forma superlativa de harshest?
La forma superlativa de "harshest" es "harshest".Ejemplo
Among all the judges, he is known for giving the harshest sentences.
Entre todos los jueces, es conocido por dictar las sentencias más duras.
Ejemplo
The desert climate is known for being one of the harshest environments on Earth.
El clima desértico es conocido por ser uno de los entornos más duros de la Tierra.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
'Most' y 'more' generalmente no se usan con áspero, harshery harshest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'más duro' y 'más duro' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, harsher y harshest son las formas correctas y preferidas para usar.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
Áspero no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativo: Duro → Harsher Superlativo: Duro → Harshest
Expresiones con un significado similar a "harsher"
Ejemplo
The punishment for the crime was more severe than anticipated.
El castigo por el crimen fue más severo de lo previsto.
Se utiliza para indicar un enfoque más estricto o más intransigente
Ejemplo
The coach's training methods became sterner as the competition approached.
Los métodos de entrenamiento del entrenador se volvieron más severos a medida que se acercaba la competencia.
Se usa para describir algo que es de naturaleza más dura o desagradable
Ejemplo
The waves in the ocean were rougher during the storm.
Las olas en el océano eran más fuertes durante la tormenta.
Expresiones con un significado similar a "harshest"
Ejemplo
The hurricane caused the most severe damage in coastal areas.
El huracán causó los daños más graves en las zonas costeras.
sternest
Se utiliza para describir el enfoque más estricto o intransigente
Ejemplo
The principal's disciplinary actions were considered the sternest in the school.
Las acciones disciplinarias del director fueron consideradas las más severas de la escuela.
Se utiliza para describir las condiciones más duras o desagradables
Ejemplo
The terrain in the mountain range was considered the roughest for hiking.
El terreno de la cordillera era considerado el más accidentado para el senderismo.
Usando "harsher" con than
Al usar la forma comparativa harsher para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "His criticism was harsher than hers." Aquí, than se usa para mostrar que la intensidad de "su" crítica es mayor que la intensidad de la crítica de ella.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"harsher" y "harshest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Tiempo
The winter in this region is harsher than in the south.
El invierno en esta región es más duro que en el sur.
- 2Castigos
The judge gave him the harshest sentence for his crime.
El juez le impuso la sentencia más dura por su crimen.
- 3Crítica
Her feedback was harsher than expected.
Sus comentarios fueron más duros de lo esperado.
- 4Entornos
The desert is known for being one of the harshest environments on Earth.
El desierto es conocido por ser uno de los entornos más duros de la Tierra.
- 5Disciplina
The coach's training methods became harsher as the competition approached.
Los métodos de entrenamiento del entrenador se volvieron más duros a medida que se acercaba la competencia.
Expresiones idiomáticas relacionadas
Bite the bullet
Soportar una situación difícil o desagradable con valentía y determinación.
Ejemplo
He had to bite the bullet and face the consequences of his actions.
Tuvo que morder la bala y enfrentar las consecuencias de sus acciones.
Tough love
Mostrar afecto o preocupación siendo estricto o exigente.
Ejemplo
The parent used tough love to teach their child a valuable lesson.
El padre usó el amor duro para enseñarle a su hijo una lección valiosa.
Take the rough with the smooth
Aceptar tanto los aspectos buenos como los malos de una situación.
Ejemplo
In any relationship, you have to take the rough with the smooth.
En cualquier relación, tienes que tomar lo áspero con lo suave.