Aprende las diferencias y usos de los comparativos "hotter" y superlativos "hottest" a través de ejemplos.

📝

Notas de un hablante nativo de inglés

Los comparativos ayudan a describir si algo es de mejor o peor calidad que otra cosa. Por ejemplo, si algo es más alto que otra cosa. Los superlativos ayudan a describir si algo tiene más o menos de una característica en un grupo. Usar esta estructura hace que sea más fácil y preciso hablar y comparar cosas.

¿Cuál es la forma comparativa de "haute"?

La forma comparativa de "haute" es "hotter".

Ejemplo

The coffee is hotter than the tea.

El café está más caliente que el té.

Ejemplo

She prefers her showers to be hotter than mine.

Prefiere que sus duchas estén más calientes que las mías.

¿Cuál es la forma superlativa de haute?

La forma superlativa de "haute" es "hottest".

Ejemplo

Among all the chili peppers, the habanero is the hottest.

Entre todos los chiles, el habanero es el más picante.

Ejemplo

The sauna is known for being the hottest room in the spa.

La sauna es conocida por ser la sala más caliente del spa.

¿Por qué esta expresión no usa most, more?

'Most' y 'more' generalmente no se usan con caliente, hottery hottest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'más caliente' y 'más caliente' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, hotter y hottest son las formas correctas y preferidas para usar.

¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?

Caliente no tiene una forma irregular, comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativo: CalienteHotter Superlativo: CalienteHottest

Expresiones con un significado similar a "hotter"

Se usa para describir algo que es un poco menos caliente que otra cosa

Ejemplo

The soup is warmer than the salad.

La sopa está más caliente que la ensalada.

Una forma ligeramente formal de expresar el aumento de la temperatura

Ejemplo

The debate became more heated as the night went on.

El debate se volvió más acalorado a medida que avanzaba la noche.

Una forma más técnica de describir el aumento del calor

Ejemplo

The oven needs to be higher in temperature for the bread to bake properly.

El horno debe tener una temperatura más alta para que el pan se hornee correctamente.

Expresiones con un significado similar a "hottest"

Al igual que hottest, esto enfatiza un alto nivel de calor

Ejemplo

Among all the blankets, the electric blanket is the warmest.

Entre todas las mantas, la manta eléctrica es la más cálida.

Se utiliza para describir el nivel más alto de temperatura o intensidad

Ejemplo

The argument reached its most heated point when insults were exchanged.

La discusión llegó a su punto más acalorado cuando se intercambiaron insultos.

Una forma más técnica de describir el nivel más alto de calor

Ejemplo

The lava is highest in temperature at the core of the volcano.

La lava tiene la temperatura más alta en el núcleo del volcán.

Usando "hotter" con than

Al usar la forma comparativa hotter para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "The coffee is hotter than the tea." Aquí, than se usa para mostrar que la temperatura del café es mayor que la temperatura del té.

¿En qué contexto puedo usarlo?

"hotter" y "hottest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.
  • 1Tiempo

    Today is hotter than yesterday.

    Hoy hace más calor que ayer.

  • 2Alimentos y bebidas

    The soup is hotter than the salad.

    La sopa está más caliente que la ensalada.

  • 3Spa y sauna

    The sauna is the hottest room in the spa.

    La sauna es la sala más caliente del spa.

  • 4Debates y discusiones

    The discussion became more heated as different opinions were expressed.

    La discusión se volvió más acalorada a medida que se expresaban diferentes opiniones.

  • 5Volcanes y lava

    The lava is highest in temperature at the core of the volcano.

    La lava tiene la temperatura más alta en el núcleo del volcán.

Expresiones idiomáticas relacionadas

In the hot seat

Estar en una posición de intenso escrutinio o presión.

Ejemplo

During the interview, he was in the hot seat as the panel asked him tough questions.

Durante la entrevista, estuvo en el banquillo de los acusados mientras el panel le hacía preguntas difíciles.

Hot under the collar

Enojarse o agitarse.

Ejemplo

He tends to get hot under the collar whenever someone criticizes his work.

Tiende a calentarse cada vez que alguien critica su trabajo.

Hot potato

Un tema controvertido o delicado que es difícil de manejar.

Ejemplo

The topic of politics can be a hot potato during family gatherings.

El tema de la política puede ser una papa caliente durante las reuniones familiares.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!