Aprende las diferencias y usos de los comparativos "hotter" y superlativos "hottest" a través de ejemplos.

📝

Notas de un hablante nativo de inglés

Los comparativos ayudan a describir si algo es de mejor o peor calidad que otra cosa. Por ejemplo, si algo es más alto que otra cosa. Los superlativos ayudan a describir si algo tiene más o menos de una característica en un grupo. Usar esta estructura hace que sea más fácil y preciso hablar y comparar cosas.

¿Cuál es la forma comparativa de "hotter"?

La forma comparativa de "hotter" es "hotter".

Ejemplo

The sun is hotter than a candle flame.

El sol es más caliente que la llama de una vela.

Ejemplo

I prefer my coffee hotter than most people.

Prefiero mi café más caliente que la mayoría de la gente.

¿Cuál es la forma superlativa de hotter?

La forma superlativa de "hotter" es "hottest".

Ejemplo

The chili pepper is known for being the hottest spice.

El chile es conocido por ser la especia más picante.

Ejemplo

This summer was one of the hottest on record.

Este verano ha sido uno de los más calurosos de los que se tiene constancia.

¿Por qué esta expresión no usa most, more?

'Most' y 'more' generalmente no se usan con caliente, hottery hottest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'más caliente' y 'más caliente' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, hotter y hottest son las formas correctas y preferidas para usar.

¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?

Caliente no tiene una forma irregular, comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativo: CalienteHotter Superlativo: CalienteHottest

Expresiones con un significado similar a "hotter"

Se usa para describir algo que es más caliente en términos de temperatura

Ejemplo

The room is warmer now that the heater is on.

La habitación está más cálida ahora que el calentador está encendido.

Una forma ligeramente formal de expresar el aumento del calor

Ejemplo

The desert is experiencing more scorching temperatures than usual.

El desierto está experimentando temperaturas más abrasadoras de lo habitual.

Se utiliza para describir alimentos que son más picantes en términos de picante

Ejemplo

I like my curry spicier than this.

Me gusta mi curry más picante que esto.

Expresiones con un significado similar a "hottest"

Al igual que hottest, esto enfatiza la alta temperatura

Ejemplo

The warmest part of the day is usually around noon.

La parte más cálida del día suele ser alrededor del mediodía.

Una forma ligeramente formal de expresar el nivel más alto de calor

Ejemplo

The Sahara Desert experiences the most scorching temperatures on Earth.

El desierto del Sahara experimenta las temperaturas más abrasadoras de la Tierra.

Se utiliza para describir la comida que es la más picante en términos de picante

Ejemplo

This salsa is the spiciest I've ever tasted.

Esta salsa es la más picante que he probado en mi vida.

Usando "hotter" con than

Al usar la forma comparativa hotter para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "The sun is hotter than a candle flame." Aquí, than se usa para mostrar que la temperatura del sol es mayor que la temperatura de la llama de una vela.

¿En qué contexto puedo usarlo?

"hotter" y "hottest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.
  • 1Tiempo

    Today is hotter than yesterday.

    Hoy hace más calor que ayer.

  • 2Víveres

    This chili is hotter than the previous batch.

    Este chile es más picante que el lote anterior.

  • 3Bebestibles

    I like my tea hotter than most people.

    Me gusta mi té más caliente que a la mayoría de la gente.

  • 4Competición

    She won the contest and was declared the hottest chili eater.

    Ganó el concurso y fue declarada la mejor consumidora de chile.

  • 5Medio ambiente

    The desert is one of the hottest places on Earth.

    El desierto es uno de los lugares más calurosos de la Tierra.

Expresiones idiomáticas relacionadas

In the hot seat

Estar en una posición de intenso escrutinio o presión.

Ejemplo

During the interview, he felt like he was in the hot seat.

Durante la entrevista, se sintió como si estuviera en el banquillo de los acusados.

Hot under the collar

Enojarse o agitarse.

Ejemplo

He gets hot under the collar whenever someone criticizes his work.

Se pone furioso cada vez que alguien critica su trabajo.

Hot potato

Un tema controvertido o delicado que es difícil de manejar.

Ejemplo

The topic of politics can be a hot potato during family gatherings.

El tema de la política puede ser una papa caliente durante las reuniones familiares.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!