¿Cuál es la forma comparativa de "sad"?
La forma comparativa de "sad" es "sadder".Ejemplo
She felt sadder after hearing the news.
Se sintió más triste después de escuchar la noticia.
Ejemplo
His face looked sadder than usual.
Su rostro parecía más triste que de costumbre.
¿Cuál es la forma superlativa de sad?
La forma superlativa de "sad" es "saddest".Ejemplo
Among all the characters, she had the saddest backstory.
Entre todos los personajes, ella tenía la historia de fondo más triste.
Ejemplo
The movie is known for having the saddest ending.
La película es conocida por tener el final más triste.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
'Most' y 'more' generalmente se usan con sad, saddery saddest para indicar un mayor grado de tristeza. Se pueden usar indistintamente, pero 'most' se usa más comúnmente con adjetivos de dos sílabas y 'more' se usa más comúnmente con adjetivos de tres o más sílabas. Por ejemplo, puede decir 'more sad' o 'most sad' en lugar de 'sadder' o 'saddest', respectivamente.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
Sad sigue el patrón regular para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativa: Sad → Sadder Superlativo: Sad → Saddest
Expresiones con un significado similar a "sadder"
Ejemplo
The more sorrowful she became, the harder it was for her to smile.
Cuanto más triste se ponía, más difícil le resultaba sonreír.
Se utiliza para describir un sentimiento de tristeza con un toque de nostalgia
Ejemplo
The rainy weather made her feel more melancholy than usual.
El clima lluvioso la hizo sentir más melancólica que de costumbre.
more despondent
Se utiliza para describir un sentimiento de extrema desesperanza o desesperación
Ejemplo
As the days went by without any news, he grew more despondent.
A medida que pasaban los días sin noticias, se sentía más abatido.
Expresiones con un significado similar a "saddest"
Ejemplo
Out of all the mourners, she had the most sorrowful expression.
De todos los dolientes, ella tenía la expresión más triste.
Se utiliza para describir el nivel más alto de tristeza con un toque de nostalgia
Ejemplo
The old photographs evoked the most melancholy feelings in her.
Las viejas fotografías evocaban en ella los sentimientos más melancólicos.
most despondent
Se utiliza para describir el nivel más alto de desesperanza o desesperación extremas
Ejemplo
After losing everything, he felt most despondent about his future.
Después de perderlo todo, se sentía muy abatido por su futuro.
Usando "sadder" con than
Al usar la forma comparativa sadder para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "Her situation is sadder than his." Aquí, than se usa para mostrar que el nivel de tristeza en "su" situación es mayor que el nivel de tristeza en "su" situación.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"sadder" y "saddest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Emociones
He felt sadder as the days went by.
Se sentía más triste a medida que pasaban los días.
- 2Pérdida
The death of her pet was the saddest moment of her life.
La muerte de su mascota fue el momento más triste de su vida.
- 3Historias
The book has a saddest ending that will leave you in tears.
El libro tiene un final de lo más triste que te dejará llorando.
- 4Música
The song's lyrics evoke sadder emotions.
La letra de la canción evoca emociones más tristes.
- 5Relaciones
Their breakup was the saddest event in their relationship.
Su ruptura fue el evento más triste de su relación.
Expresiones idiomáticas relacionadas
Down in the dumps
Sentirse triste o deprimido.
Ejemplo
She's been down in the dumps ever since she lost her job.
Ha estado deprimida desde que perdió su trabajo.
Cry one's heart out
Llorar intensamente o durante un largo período de tiempo.
Ejemplo
After the breakup, she cried her heart out for hours.
Después de la ruptura, lloró con todo su corazón durante horas.
Wear one's heart on one's sleeve
Mostrar o expresar abiertamente las propias emociones.
Ejemplo
He's not afraid to wear his heart on his sleeve and show his true feelings.
No tiene miedo de llevar su corazón en la manga y mostrar sus verdaderos sentimientos.