Aprende las diferencias y usos de los comparativos "softer" y superlativos "softest" a través de ejemplos.

📝

Notas de un hablante nativo de inglés

Los comparativos ayudan a describir si algo es de mejor o peor calidad que otra cosa. Por ejemplo, si algo es más alto que otra cosa. Los superlativos ayudan a describir si algo tiene más o menos de una característica en un grupo. Usar esta estructura hace que sea más fácil y preciso hablar y comparar cosas.

¿Cuál es la forma comparativa de "softbound"?

La forma comparativa de "softbound" es "softer".

Ejemplo

The pillow is softer than the mattress.

La almohada es más suave que el colchón.

Ejemplo

Her voice became softer as she spoke softly.

Su voz se volvió más suave mientras hablaba en voz baja.

¿Cuál es la forma superlativa de softbound?

La forma superlativa de "softbound" es "softest".

Ejemplo

Among all the blankets, the cashmere blanket is the softest.

Entre todas las mantas, la manta de cachemira es la más suave.

Ejemplo

The baby's skin is known for being the softest and most delicate.

La piel del bebé es conocida por ser la más suave y delicada.

¿Por qué esta expresión no usa most, more?

'Most' y 'more' generalmente no se usan con soft, softery softest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'más suave' y 'más suave' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, softer y softest son las formas correctas y preferidas para usar.

¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?

Suave no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativo: SuaveSofter Superlativo: SuaveSoftest

Expresiones con un significado similar a "softer"

Se usa para describir algo que es más suave de una manera delicada o suave

Ejemplo

The gentler touch of the fabric felt soothing against her skin.

El tacto más suave de la tela se sintió relajante contra su piel.

Se usa para indicar algo que es más suave en términos de textura o superficie.

Ejemplo

The lotion made her skin feel smoother and more hydrated.

La loción hizo que su piel se sintiera más suave e hidratada.

Una forma ligeramente formal de expresar una mayor suavidad o flexibilidad

Ejemplo

The more pliable clay was easier to mold into different shapes.

La arcilla más flexible era más fácil de moldear en diferentes formas.

Expresiones con un significado similar a "softest"

Al igual que softest, esto enfatiza tanto la suavidad como la delicadeza

Ejemplo

Among all the fabrics, silk is considered the gentlest against the skin.

Entre todos los tejidos, la seda se considera la más suave contra la piel.

Se utiliza para describir el nivel más alto de suavidad en términos de textura o superficie

Ejemplo

The moisturizer left her skin feeling the smoothest it had ever been.

La crema hidratante dejó su piel más suave que nunca.

Una forma ligeramente formal de expresar el más alto nivel de suavidad o flexibilidad

Ejemplo

The most pliable clay was perfect for intricate sculpting.

La arcilla más flexible era perfecta para esculpir intrincadas.

Usando "softer" con than

Al usar la forma comparativa softer para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "The blanket is softer than the carpet." Aquí, than se usa para mostrar que la suavidad de la manta es mayor que la suavidad de la alfombra.

¿En qué contexto puedo usarlo?

"softer" y "softest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.
  • 1Materiales

    The velvet fabric is softer than the denim fabric.

    La tela de terciopelo es más suave que la tela de mezclilla.

  • 2Texturas

    The baby's skin is softest when it's well moisturized.

    La piel del bebé es más suave cuando está bien hidratada.

  • 3Sonidos

    The music became softer as the volume was turned down.

    La música se volvió más suave a medida que se bajaba el volumen.

  • 4Discurso

    She spoke in a softer tone to convey her sympathy.

    Habló en un tono más suave para transmitir su simpatía.

  • 5Consuelo

    The plush pillow provided the softest support for her head.

    La almohada de felpa proporcionaba el apoyo más suave para su cabeza.

Expresiones idiomáticas relacionadas

Soft as a feather

Describir algo que es extremadamente suave o gentil.

Ejemplo

The baby's skin was soft as a feather.

La piel del bebé era suave como una pluma.

Soft touch

Alguien que sea gentil y de buen corazón.

Ejemplo

She is known for being a soft touch and always helping others in need.

Es conocida por ser un toque suave y siempre ayudar a los necesitados.

Soft spot

Un fuerte gusto o afecto por alguien o algo.

Ejemplo

He has a soft spot for animals and always adopts stray pets.

Tiene debilidad por los animales y siempre adopta mascotas callejeras.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!