¿Cuál es la forma comparativa de "solemn"?
La forma comparativa de "solemn" es "more solemn".Ejemplo
The funeral was more solemn than I had anticipated.
El funeral fue más solemne de lo que había previsto.
Ejemplo
The atmosphere in the church was more solemn during the wedding ceremony.
El ambiente en la iglesia era más solemne durante la ceremonia nupcial.
¿Cuál es la forma superlativa de solemn?
La forma superlativa de "solemn" es "most solemn".Ejemplo
Among all the ceremonies, the graduation ceremony was the most solemn.
De todas las ceremonias, la ceremonia de graduación fue la más solemne.
Ejemplo
The memorial service was the most solemn event I've ever attended.
El servicio conmemorativo fue el evento más solemne al que he asistido.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
"Most" y "more" se usan con "solemne" para formar los comparativos y superlativos. Las formas "more solemn" y "most solemn" se usan comúnmente para indicar un mayor grado de gravedad o gravedad.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
"Solemn" sigue el patrón regular de usar "more" y "most" para formar comparativos y superlativos.
Expresiones con un significado similar a "more solemn"
Ejemplo
The tone of the meeting became more serious as they discussed the budget cuts.
El tono de la reunión se volvió más serio a medida que discutían los recortes presupuestarios.
Expresiones con un significado similar a "most solemn"
Ejemplo
The court trial was the most serious matter they had ever dealt with.
El juicio fue el asunto más serio que habían tratado en su vida.
Usando "more solemn" con than
Al usar la forma comparativa "more solemn" para comparar dos cosas, usaría "than" para conectar las dos partes de la comparación: Example: "The funeral was more solemn than I had anticipated." Aquí, "que" se usa para mostrar que el nivel de solemnidad en el funeral fue más alto de lo esperado.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"more solemn" y "most solemn" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Ceremonias
The inauguration ceremony was the most solemn event of the year.
La ceremonia de inauguración fue el evento más solemne del año.
- 2Servicios Religiosos
The church service was more solemn than usual.
El servicio religioso fue más solemne que de costumbre.
- 3Ocasiones
The moment of silence was more solemn than anyone expected.
El minuto de silencio fue más solemne de lo que nadie esperaba.
- 4Discursos
The eulogy was the most solemn part of the memorial service.
El panegírico fue la parte más solemne del servicio conmemorativo.
Expresiones idiomáticas relacionadas
Grave as a judge
Ser muy serio y solemne.
Ejemplo
He looked grave as a judge as he delivered the verdict.
Parecía serio como juez cuando pronunció el veredicto.
Stone-faced
Tener una expresión seria o solemne.
Ejemplo
She remained stone-faced throughout the entire meeting.
Permaneció con cara de piedra durante toda la reunión.