Aprende las diferencias y usos de los comparativos "tougher" y superlativos "toughest" a través de ejemplos.

📝

Notas de un hablante nativo de inglés

Los comparativos ayudan a describir si algo es de mejor o peor calidad que otra cosa. Por ejemplo, si algo es más alto que otra cosa. Los superlativos ayudan a describir si algo tiene más o menos de una característica en un grupo. Usar esta estructura hace que sea más fácil y preciso hablar y comparar cosas.

¿Cuál es la forma comparativa de "toughest"?

La forma comparativa de "toughest" es "tougher".

Ejemplo

The final exam was tougher than the midterm.

El examen final fue más difícil que el parcial.

Ejemplo

He is tougher than he looks.

Es más duro de lo que parece.

¿Cuál es la forma superlativa de toughest?

La forma superlativa de "toughest" es "toughest".

Ejemplo

Among all the competitors, she is the toughest.

Entre todos los competidores, ella es la más dura.

Ejemplo

The final round of the competition is known for being the toughest.

La ronda final de la competencia es conocida por ser la más dura.

¿Por qué esta expresión no usa most, more?

'Most' y 'more' generalmente no se usan con tough, toughery toughest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'más duro' y 'más duro' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, tougher y toughest son las formas correctas y preferidas para usar.

¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?

Duro no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativo: DuroTougher Superlativo: DuroToughest

Expresiones con un significado similar a "tougher"

Se usa para describir algo que requiere más esfuerzo o es más desafiante

Ejemplo

The advanced level of the course is harder than the beginner level.

El nivel avanzado del curso es más difícil que el nivel principiante.

Una forma ligeramente formal de expresar una mayor dificultad

Ejemplo

The puzzle in the newspaper today is more difficult than yesterday's.

El enigma del periódico de hoy es más difícil que el de ayer.

Se usa para describir a alguien que es más estricto o severo

Ejemplo

The new teacher is sterner than the previous one.

El nuevo maestro es más severo que el anterior.

Expresiones con un significado similar a "toughest"

Al igual que toughest, esto enfatiza el nivel más alto de dificultad o desafío

Ejemplo

The last level of the video game is the hardest.

El último nivel del videojuego es el más difícil.

Una forma ligeramente formal de expresar el nivel más alto de dificultad

Ejemplo

The math problem at the end of the chapter is the most difficult.

El problema matemático al final del capítulo es el más difícil.

sternest

Se usa para describir a alguien que es el más estricto o el más severo

Ejemplo

The coach is the sternest when it comes to discipline.

El entrenador es el más severo cuando se trata de disciplina.

Usando "tougher" con than

Al usar la forma comparativa tougher para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "He is tougher than his opponent." Aquí, than se usa para mostrar que la dureza de 'él' es mayor que la dureza de su oponente.

¿En qué contexto puedo usarlo?

"tougher" y "toughest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.
  • 1Exámenes

    The final exam is always tougher than the previous ones.

    El examen final siempre es más duro que los anteriores.

  • 2Deportivo

    The championship match is expected to be the toughest game of the season.

    Se espera que el partido por el campeonato sea el partido más difícil de la temporada.

  • 3Trabajos

    Working in customer service can be one of the toughest jobs.

    Trabajar en servicio al cliente puede ser uno de los trabajos más difíciles.

  • 4Competiciones

    The marathon is known for being one of the toughest races.

    El maratón es conocido por ser una de las carreras más duras.

  • 5Desafíos

    Climbing Mount Everest is considered one of the toughest challenges in the world.

    Escalar el Monte Everest se considera uno de los desafíos más difíciles del mundo.

Expresiones idiomáticas relacionadas

Tough nut to crack

Un problema o una persona difícil de tratar.

Ejemplo

She's a tough nut to crack, but I'm determined to win her over.

Es un hueso duro de roer, pero estoy decidido a conquistarla.

Bite the bullet

Afrontar una situación difícil o desagradable con valentía y determinación.

Ejemplo

Even though he was scared, he knew he had to bite the bullet and confront his fears.

A pesar de que estaba asustado, sabía que tenía que morder la bala y enfrentar sus miedos.

Take the bull by the horns

Afrontar una situación difícil de forma directa y segura.

Ejemplo

Instead of avoiding the issue, she decided to take the bull by the horns and address it head-on.

En lugar de evitar el problema, decidió tomar el toro por los cuernos y abordarlo de frente.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!