¿Cuál es la forma comparativa de "trimestral"?
La forma comparativa de "trimestral" es "more trimestral".Ejemplo
The company's financial reports are more trimestral than annual.
Los informes financieros de la empresa son más trimestrales que anuales.
Ejemplo
The project progress meetings are more trimestral than weekly.
Las reuniones sobre el progreso del proyecto son más trimestrales que semanales.
¿Cuál es la forma superlativa de trimestral?
La forma superlativa de "trimestral" es "most trimestral".Ejemplo
Among all the reports, the board meeting minutes are the most trimestral.
Entre todos los informes, las actas de las reuniones de la junta son las más trimestrales.
Ejemplo
The budget review is the most trimestral task in the finance department.
La revisión del presupuesto es la tarea más trimestral del departamento de finanzas.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
"Most" y "more" se usan con "trimestral" para formar los comparativos y superlativos. Las formas "more trimestral" y "most trimestral" se usan comúnmente para indicar una mayor frecuencia de aparición.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
"Trimestral" no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón de usar "more" y "most" para formar comparativos y superlativos.
Expresiones con un significado similar a "more trimestral"
Se usa para describir algo que ocurre con más frecuencia que una vez cada tres meses.
Ejemplo
The team's performance reviews are more quarterly than biannual.
Las evaluaciones de desempeño del equipo son más trimestrales que semestrales.
more three-monthly
Se utiliza para indicar que algo sucede con más frecuencia que una vez cada tres meses.
Ejemplo
The magazine publishes more three-monthly issues than monthly.
La revista publica más números trimestrales que mensuales.
Expresiones con un significado similar a "most trimestral"
Se usa para describir algo que ocurre con más frecuencia que cualquier otro evento que ocurra una vez cada tres meses.
Ejemplo
The sales analysis is the most quarterly report in the company.
El análisis de ventas es el informe más trimestral de la empresa.
most three-monthly
Se usa para indicar que algo sucede con más frecuencia que cualquier otro evento que ocurre una vez cada tres meses.
Ejemplo
The team's progress update is the most three-monthly meeting in the project.
La actualización del progreso del equipo es la reunión más trimestral del proyecto.
Usando "more trimestral" con than
Al usar la forma comparativa "more trimestral" para comparar dos cosas, usaría "than" para conectar las dos partes de la comparación: Example: "The company's financial reports are more trimestral than annual." En este caso, "que" se utiliza para mostrar que la frecuencia de aparición de los informes financieros de la empresa es mayor que la frecuencia de aparición de los informes anuales.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"more trimestral" y "most trimestral" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Reuniones
The project progress meetings are more trimestral than weekly.
Las reuniones sobre el progreso del proyecto son más trimestrales que semanales.
- 2Informes
The company's financial reports are more trimestral than annual.
Los informes financieros de la empresa son más trimestrales que anuales.
- 3Actualizaciones
The team's progress update is the most trimestral meeting in the project.
La actualización del progreso del equipo es la reunión más trimestral del proyecto.
- 4Tareas
The budget review is the most trimestral task in the finance department.
La revisión del presupuesto es la tarea más trimestral del departamento de finanzas.