Aprende las diferencias y usos de los comparativos "unfriendlier" y superlativos "unfriendliest" a través de ejemplos.

📝

Notas de un hablante nativo de inglés

Los comparativos ayudan a describir si algo es de mejor o peor calidad que otra cosa. Por ejemplo, si algo es más alto que otra cosa. Los superlativos ayudan a describir si algo tiene más o menos de una característica en un grupo. Usar esta estructura hace que sea más fácil y preciso hablar y comparar cosas.

¿Cuál es la forma comparativa de "unfriendly"?

La forma comparativa de "unfriendly" es "unfriendlier".

Ejemplo

The new neighbor is unfriendlier than the previous one.

El nuevo vecino es más antipático que el anterior.

Ejemplo

She became unfriendlier as the conversation went on.

Se volvió menos amigable a medida que avanzaba la conversación.

¿Cuál es la forma superlativa de unfriendly?

La forma superlativa de "unfriendly" es "unfriendliest".

Ejemplo

Among all the employees, he is the unfriendliest.

Entre todos los empleados, es el más antipático.

Ejemplo

The cat in the neighborhood is known for being the unfriendliest.

El gato del vecindario es conocido por ser el más antipático.

¿Por qué esta expresión no usa most, more?

'Most' y 'more' generalmente no se usan con unfriendly, unfriendliery unfriendliest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'more unfriendly' y 'most unfriendly' no se usan comúnmente. En cambio, unfriendlier y unfriendliest son las formas correctas y preferidas para usar.

¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?

Unfriendly no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativa: UnfriendlyUnfriendlier Superlativo: UnfriendlyUnfriendliest

Expresiones con un significado similar a "unfriendlier"

Se usa para describir a alguien que no es tan amigable como otra persona

Ejemplo

He was less friendly towards me after our argument.

Fue menos amistoso conmigo después de nuestra discusión.

Se usa para indicar un mayor nivel de hostilidad u hostilidad

Ejemplo

Her tone became more hostile as she continued to argue with him.

Su tono se volvió más hostil a medida que continuaba discutiendo con él.

Al igual que unfriendlier, esto enfatiza la falta de amabilidad o calidez

Ejemplo

The new employee was less amiable than his predecessor.

El nuevo empleado era menos amable que su predecesor.

Expresiones con un significado similar a "unfriendliest"

Se usa para describir a alguien que es el menos amigable entre un grupo de personas

Ejemplo

She was the least friendly person at the party.

Era la persona menos amigable de la fiesta.

Se usa para indicar el nivel más alto de hostilidad u hostilidad

Ejemplo

The dog growled at everyone, but it was most hostile towards strangers.

El perro gruñía a todo el mundo, pero era más hostil hacia los extraños.

Al igual que unfriendliest, esto enfatiza el nivel más bajo de amabilidad o calidez

Ejemplo

The receptionist was the least amiable person in the office.

La recepcionista era la persona menos amable de la oficina.

Usando "unfriendlier" con than

Al usar la forma comparativa unfriendlier para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "The new employee is unfriendlier than the previous one." Aquí, than se usa para mostrar que el nivel de hostilidad del nuevo empleado es mayor que el del empleado anterior.

¿En qué contexto puedo usarlo?

"unfriendlier" y "unfriendliest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.
  • 1Interacciones sociales

    He became unfriendlier as the conversation progressed.

    Se volvió más antipático a medida que avanzaba la conversación.

  • 2Servicio al cliente

    The rudest customer was the unfriendliest.

    El cliente más grosero era el más antipático.

  • 3Animales

    The stray cat in the neighborhood is known for being the unfriendliest.

    El gato callejero del vecindario es conocido por ser el más antipático.

  • 4Lugar de trabajo

    Among all the colleagues, she is the unfriendliest.

    Entre todos los colegas, ella es la menos amigable.

  • 5Vecindario

    The new neighbor turned out to be the unfriendliest.

    El nuevo vecino resultó ser el más antipático.

Expresiones idiomáticas relacionadas

Cold shoulder

Ignorar o tratar intencionalmente a alguien de manera hostil.

Ejemplo

She gave him the cold shoulder after their argument.

Ella le dio la espalda después de su discusión.

Bite someone's head off

Responder a alguien de una manera enojada o hostil.

Ejemplo

When he asked her a simple question, she bit his head off.

Cuando él le hizo una simple pregunta, ella le arrancó la cabeza de un mordisco.

Give someone the silent treatment

Ignorar intencionalmente o negarse a hablar con alguien como forma de castigo o protesta.

Ejemplo

After their disagreement, she gave him the silent treatment for days.

Después de su desacuerdo, ella le dio el tratamiento de silencio durante días.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!