A Hair’s Breadth: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "A Hair’s Breadth"?

"El ancho de un cabello" significa una distancia o cantidad muy pequeña.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

He missed the target by a hair's breadth.

Falló el objetivo por un pelo.

Ejemplo

The two cars narrowly avoided each other by a hair's breadth.

Los dos coches se evitaron por poco por un pelo.

Ejemplo

She won the race by a hair's breadth

Ganó la carrera por un pelo

¿Es "A Hair’s Breadth" una expresión, un modismo o un proverbio?

"A Hair’s Breadth" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "A Hair’s Breadth" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "A Hair's Width" para describir una distancia o cantidad muy pequeña. Enfatiza lo cerca que estuvo algo de suceder o lo poco que se evitó algo. Por ejemplo, si alguien evita por poco un accidente, podrías decir: "Se perdieron por un pelo".

  • 1Deportivo

    He missed the goal by a hair's breadth.

    Falló el gol por un pelo.

  • 2Conducción

    The two cars narrowly avoided a collision by a hair's breadth.

    Los dos coches evitaron por poco una colisión por un pelo.

  • 3Competición

    She won the race by a hair's breadth.

    Ganó la carrera por un pelo.

Frases similares a "A Hair’s Breadth":

Por un margen muy pequeño

Ejemplo

He won the race by a whisker.

Ganó la carrera por un pelo.

Apenas; por una cantidad muy pequeña

Ejemplo

They managed to finish the project just barely before the deadline.

Lograron terminar el proyecto poco antes de la fecha límite.

Muy cerca; casi en el punto de suceder

Ejemplo

The company was within an inch of bankruptcy before they secured a new investor.

La compañía estuvo a un centímetro de la bancarrota antes de conseguir un nuevo inversionista.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "A Hair’s Breadth"?

Se desconoce el origen de la frase "A Hair's Widthth".

¿Es común "A Hair’s Breadth" en la conversación cotidiana?

"A Hair's Widthth" no es una frase muy común en la conversación cotidiana, pero todavía se usa ocasionalmente. Se usa más comúnmente en el lenguaje escrito o en contextos específicos donde la precisión y la exactitud son importantes.

¿Qué tono tiene "A Hair’s Breadth"?

"A Hair's Widthth" transmite un tono de cercanía y precisión. Destaca la estrechez de una situación o la delgada línea entre el éxito y el fracaso.

¿Se puede usar "A Hair’s Breadth" en entornos informales y formales?

"A Hair's Widthth" es una expresión relativamente formal. Es más probable que se utilice en escritos formales o en situaciones en las que la precisión y la exactitud son importantes, como discusiones técnicas o documentos legales.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

"A Hair's Widthth" se usa típicamente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Falló el objetivo por "un pelo"'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Eso estuvo cerca, solo "un pelo"!" para expresar un escape por los pelos.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!