¿Qué significa "A Little from Column A, a Little from Column B"?
"A Little from Column A, a Little from Column B" significa tomar un poco de una opción y un poco de otra.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
When choosing a career, I decided to go with a little from column A, a little from column B and pursued a job that combined my love for art and technology.
A la hora de elegir una carrera, decidí ir con un poco de la columna A, un poco de la columna B y busqué un trabajo que combinara mi amor por el arte y la tecnología.
Ejemplo
For dinner, I couldn't decide between pizza or sushi, so I ended up ordering a little from column A, a little from column B and got a sushi pizza.
Para la cena, no podía decidir entre pizza o sushi, así que terminé pidiendo un poco de la columna A, un poco de la columna B y compré una pizza de sushi.
Ejemplo
When decorating my living room, I couldn't choose between a modern or vintage style, so I decided to go with a little from column A, a little from column B and created a unique blend of both
A la hora de decorar mi salón, no podía elegir entre un estilo moderno o vintage, así que decidí ir con un poco de la columna A, un poco de la columna B y creé una mezcla única de ambos
¿Es "A Little from Column A, a Little from Column B" una expresión, un modismo o un proverbio?
"A Little from Column A, a Little from Column B" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "A Little from Column A, a Little from Column B" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "A Little from Column A, a Little from Column B" cuando quieras expresar la idea de tomar un poco de una opción y un poco de otra. A menudo se utiliza a la hora de tomar decisiones o crear algo que combina diferentes elementos. Por ejemplo, si alguien te pregunta sobre tu trayectoria profesional, podrías decir: "Decidí ir con un poco de la columna A, un poco de la columna B y busqué un trabajo que combinara mi amor por el arte y la tecnología".
- 1Carrera
When choosing a career, I decided to go with a little from column A, a little from column B and pursued a job that combined my love for art and technology.
A la hora de elegir una carrera, decidí ir con un poco de la columna A, un poco de la columna B y busqué un trabajo que combinara mi amor por el arte y la tecnología.
- 2Víveres
For dinner, I couldn't decide between pizza or sushi, so I ended up ordering a little from column A, a little from column B and got a sushi pizza.
Para la cena, no podía decidir entre pizza o sushi, así que terminé pidiendo un poco de la columna A, un poco de la columna B y compré una pizza de sushi.
- 3Diseño de Interiores
When decorating my living room, I couldn't choose between a modern or vintage style, so I decided to go with a little from column A, a little from column B and created a unique blend of both.
A la hora de decorar mi salón, no podía elegir entre un estilo moderno o vintage, así que decidí ir con un poco de la columna A, un poco de la columna B y creé una mezcla única de ambas.
Frases similares a "A Little from Column A, a Little from Column B":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "A Little from Column A, a Little from Column B"?
Se desconoce el origen de la frase "A Little from Column A, a Little from Column B", a Little from Column B".
¿Es común "A Little from Column A, a Little from Column B" en la conversación cotidiana?
La frase "A Little from Column A, a Little from Column B" no es muy común en la conversación cotidiana. Se utiliza más comúnmente en situaciones específicas en las que existe la necesidad de expresar la idea de combinar diferentes elementos u opciones.
¿Qué tono tiene "A Little from Column A, a Little from Column B"?
"A Little from Column A, a Little from Column B" transmite un tono de flexibilidad y creatividad. Sugiere la voluntad de explorar diferentes posibilidades y encontrar una solución única.
¿Se puede usar "A Little from Column A, a Little from Column B" en entornos informales y formales?
La frase "A Little from Column A, a Little from Column B" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar en diversos contextos, como conversaciones casuales con amigos o discusiones más formales en entornos profesionales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
La frase se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "No pude decidir entre las dos opciones, así que opté por un poco de la columna A y un poco de la columna B". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Vamos con un poco de la columna A, un poco de la columna B!" para sugerir una combinación de ideas u opciones.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- blend of both
- combination of options
- mixture of choices
- taking a bit from each
- balancing between two
- incorporating different elements
Antónimos
- all or nothing
- choosing one extreme
- exclusive to one option
- picking sides
- going all in on one choice