¿Qué significa "Arrow in the quiver"?
"Arrow in the quiver" significa un recurso u opción útil que se puede utilizar cuando sea necesario.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
Having a backup generator is like having an arrow in the quiver during a power outage.
Tener un generador de respaldo es como tener una flecha en el carcaj durante un corte de energía.
Ejemplo
He always keeps a few extra batteries in his bag as an arrow in the quiver.
Siempre guarda algunas baterías adicionales en su bolso como una flecha en el carcaj.
Ejemplo
Learning a second language can be an arrow in the quiver when applying for jobs
Aprender un segundo idioma puede ser una flecha en el carcaj a la hora de solicitar un empleo
¿Es "Arrow in the quiver" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Arrow in the quiver" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Arrow in the quiver" de manera efectiva en contexto?
Puede utilizar "Arrow in the Quiver" para describir un recurso u opción útil que se puede utilizar cuando sea necesario. Enfatiza la idea de estar preparado y tener algo disponible en lo que confiar. Por ejemplo, si alguien siempre lleva consigo un cargador de teléfono de repuesto, podrías decir: "Es como tener una flecha en el carcaj para emergencias".
- 1Preparación para emergencias
Having a first aid kit in your car is like having an arrow in the quiver in case of accidents.
Tener un botiquín de primeros auxilios en tu coche es como tener una flecha en el carcaj en caso de accidentes.
- 2Resolución de problemas
Keeping a list of contacts for different services is an arrow in the quiver when dealing with household issues.
Mantener una lista de contactos para diferentes servicios es una flecha en el carcaj cuando se trata de problemas domésticos.
- 3Promoción profesional
Having a diverse skill set can be an arrow in the quiver when applying for different job opportunities.
Tener un conjunto de habilidades diversas puede ser una flecha en el carcaj cuando se solicitan diferentes oportunidades de trabajo.
Frases similares a "Arrow in the quiver":
Plan B
Un plan u opción alternativo en caso de que el plan original falle
Ejemplo
Always having a plan B can help you adapt to unexpected changes.
Tener siempre un plan B puede ayudarte a adaptarte a cambios inesperados.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Arrow in the quiver"?
El origen de la frase "Arrow in the Quiver" es desconocido.
¿Es común "Arrow in the quiver" en la conversación cotidiana?
La frase "Arrow in the Quiver" no es tan común como otras expresiones, pero todavía se usa en la conversación cotidiana. Las personas a menudo lo usan para resaltar la importancia de estar preparado y tener recursos u opciones disponibles.
¿Qué tono tiene "Arrow in the quiver"?
"Arrow in the Quiver" transmite un tono de preparación e ingenio. Sugiere que tener opciones o recursos adicionales puede ser ventajoso en diversas situaciones.
¿Se puede usar "Arrow in the quiver" en entornos informales y formales?
La frase "Arrow in the Quiver" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar tanto en conversaciones cotidianas como en contextos profesionales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Tener un plan de respaldo es como tener una flecha en el carcaj". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "Siempre ten una "arrow in the quiver"" para implicar la importancia de estar preparado.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- backup plan
- fallback option
- contingency measure
- extra resource
- alternative solution
Antónimos
- unpreparedness
- vulnerability
- helplessness
- lack of options