Flat out like a lizard drinking: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Flat out like a lizard drinking"?

"Flat out like a lizard drinking" significa estar extremadamente ocupado o trabajar muy duro.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

I've been flat out like a lizard drinking trying to meet this deadline.

He estado a tope como un lagarto bebiendo tratando de cumplir con esta fecha límite.

Ejemplo

The restaurant was flat out like a lizard drinking during the lunch rush.

El restaurante estaba completamente como un lagarto bebiendo durante la hora pico del almuerzo.

Ejemplo

She's been flat out like a lizard drinking preparing for her upcoming presentation

Ha estado a tope como un lagarto bebiendo preparándose para su próxima presentación

¿Es "Flat out like a lizard drinking" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Flat out like a lizard drinking" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Flat out like a lizard drinking" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "Flat out like a lizard drinking" para describir "Flat out like a lizard drinking" para describir estar extremadamente ocupado o trabajando muy duro. Enfatiza el nivel de actividad y la falta de tiempo para cualquier otra cosa. Por ejemplo, si alguien te pregunta cómo has estado, podrías decir: "He estado como un lagarto bebiendo tratando de cumplir con esta fecha límite".

  • 1Trabajo

    The restaurant was flat out like a lizard drinking during the lunch rush.

    El restaurante estaba como un lagarto bebiendo durante la hora punta del almuerzo.

  • 2Vida personal

    She's been flat out like a lizard drinking preparing for her upcoming presentation.

    Ha estado a tope como un lagarto bebiendo preparándose para su próxima presentación.

  • 3Académicos

    He's been flat out like a lizard drinking studying for his exams.

    Ha estado como un lagarto bebiendo estudiando para sus exámenes.

Frases similares a "Flat out like a lizard drinking":

Sentirse abrumado con el trabajo o las tareas

Ejemplo

I've been swamped with assignments this week.

He estado inundado de tareas esta semana.

Trabajar hasta altas horas de la noche

Ejemplo

She's been burning the midnight oil to finish her project.

Ha estado quemando el aceite de medianoche para terminar su proyecto.

Estar plenamente comprometido o involucrado en una situación

Ejemplo

He's in the thick of it with his new job.

Está en el meollo de la cuestión con su nuevo trabajo.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Flat out like a lizard drinking"?

Se desconoce el origen de la frase "Flat out like a lizard drinking".

¿Es común "Flat out like a lizard drinking" en la conversación cotidiana?

Sí, "Flat out like a lizard drinking" es un modismo común en la conversación cotidiana, especialmente en inglés australiano. A menudo se utiliza para transmitir una sensación de ajetreo o trabajo duro.

¿Qué tono tiene "Flat out like a lizard drinking"?

"Flat out like a lizard drinking" "Flat out like a lizard drinking" transmite un tono de ajetreo e intensidad. Sugiere que la persona está completamente ocupada y tiene poco tiempo para cualquier otra cosa.

¿Se puede usar "Flat out like a lizard drinking" en entornos informales y formales?

La frase "flat out like a lizard drinking" se usa más comúnmente en entornos informales. Puede ser menos apropiado en contextos formales o profesionales.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'He estado como un lagarto bebiendo tratando de cumplir con este plazo'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "estoy "flat out like a lizard drinking"" para implicar estar extremadamente ocupado.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • busy as a bee
  • working like a dog
  • running around like a headless chicken
  • juggling multiple tasks
  • putting in long hours

Antónimos

  • relaxing
  • taking it easy
  • having leisure time
  • taking a break
  • slacking off

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!