¿Qué significa "Ghost of a chance"?
"Ghost of a chance" significa que hay una posibilidad o probabilidad muy pequeña.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
I have a ghost of a chance of winning the lottery.
Tengo un fantasma de posibilidad de ganar la lotería.
Ejemplo
There's only a ghost of a chance that he'll show up to the meeting.
Solo hay una posibilidad de que se presente a la reunión.
Ejemplo
She has a ghost of a chance of getting accepted into that prestigious university
Ella tiene un fantasma de posibilidad de ser aceptada en esa prestigiosa universidad
¿Es "Ghost of a chance" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Ghost of a chance" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Ghost of a chance" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Ghost of a Chance" para describir una situación en la que hay una posibilidad o probabilidad muy pequeña de que algo suceda. Enfatiza las escasas posibilidades de éxito o la improbabilidad de un resultado. Por ejemplo, si alguien te pregunta si crees que ganará la lotería, podrías decir: "Tienes una gran oportunidad".
- 1Lotería
I have a ghost of a chance of winning the lottery.
Tengo un fantasma de posibilidad de ganar la lotería.
- 2Reunión
There's only a ghost of a chance that he'll show up to the meeting.
Solo hay una posibilidad de que se presente a la reunión.
- 3Aceptación de la Universidad
She has a ghost of a chance of getting accepted into that prestigious university.
Ella tiene una oportunidad de ser aceptada en esa prestigiosa universidad.
Frases similares a "Ghost of a chance":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Ghost of a chance"?
El origen de la frase "Ghost of a Chance" es desconocido.
¿Es común "Ghost of a chance" en la conversación cotidiana?
Sí, "Ghost of a Chance" es un modismo común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para expresar la idea de una posibilidad o probabilidad muy pequeña.
¿Qué tono tiene "Ghost of a chance"?
"Ghost of a Chance" transmite un tono de escepticismo o duda. Sugiere que las posibilidades de que algo suceda son extremadamente bajas o improbables.
¿Se puede usar "Ghost of a chance" en entornos informales y formales?
Sí, "Ghost of a Chance" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de una posibilidad muy pequeña. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Tiene la posibilidad de ganar la competencia". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Tienes un "ghost of a chance"!" para implicar la improbabilidad de éxito.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- barely a possibility
- almost no chance
- unlikely outcome
- remote possibility
- slight hope
Antónimos
- good chance
- high probability
- likely outcome
- strong possibility
- sure bet