Greasy pole: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Greasy pole"?

""Greasy pole" significa una situación difícil y competitiva en la que las personas intentan llegar a la cima, a menudo utilizando métodos poco éticos o injustos.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

In the corporate world, it's often a greasy pole to climb to the executive level.

En el mundo corporativo, a menudo es un polo grasoso para escalar al nivel ejecutivo.

Ejemplo

Politics can be a greasy pole where candidates will do anything to win.

La política puede ser un polo grasoso donde los candidatos harán cualquier cosa para ganar.

Ejemplo

The entertainment industry is known for its greasy pole of aspiring actors and actresses

La industria del entretenimiento es conocida por su polo grasoso de aspirantes a actores y actrices

¿Es "Greasy pole" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Greasy pole" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Greasy pole" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "Greasy Pole" para describir una situación difícil y competitiva donde las personas intentan escalar a la cima, a menudo utilizando métodos poco éticos o injustos. Por ejemplo, en el mundo corporativo, podrías decir: "A menudo es un poste grasiento para escalar al nivel ejecutivo".

  • 1Mundo Corporativo

    In the corporate world, it's often a greasy pole to climb to the executive level.

    En el mundo corporativo, a menudo es un polo grasoso para escalar al nivel ejecutivo.

  • 2Política

    Politics can be a greasy pole where candidates will do anything to win.

    La política puede ser un polo grasoso donde los candidatos harán cualquier cosa para ganar.

  • 3Industria del entretenimiento

    The entertainment industry is known for its greasy pole of aspiring actors and actresses.

    La industria del entretenimiento es conocida por su polo grasoso de aspirantes a actores y actrices.

Frases similares a "Greasy pole":

Un entorno altamente competitivo y despiadado donde las personas harán cualquier cosa para tener éxito

Ejemplo

The business world is known for its cutthroat competition.

El mundo de los negocios es conocido por su competencia despiadada.

Dog-eat-dog world

Un entorno ferozmente competitivo y despiadado donde la gente hará cualquier cosa para salir adelante

Ejemplo

The entertainment industry is a dog-eat-dog world.

La industria del entretenimiento es un mundo en el que todos se comen a sí mismos.

Una lucha competitiva y agotadora por el éxito en la carrera o en la vida

Ejemplo

Many people feel trapped in the rat race and long for a simpler life.

Muchas personas se sienten atrapadas en la carrera de ratas y anhelan una vida más sencilla.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Greasy pole"?

El origen de la frase "Greasy Pole" es desconocido.

¿Es común "Greasy pole" en la conversación cotidiana?

Sí, "Greasy Pole" es un modismo muy conocido, aunque puede que no se use tan comúnmente como otros modismos. Todavía se usa en la conversación cotidiana para describir situaciones competitivas.

¿Qué tono tiene "Greasy pole"?

"Greasy Pole" transmite un tono de crítica o cinismo. Sugiere que la situación que se describe es desafiante y potencialmente injusta o poco ética.

¿Se puede usar "Greasy pole" en entornos informales y formales?

Sí, el "greasy pole" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar para describir situaciones competitivas en diversos contextos. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "En el mundo corporativo, escalar el poste grasiento hasta el nivel ejecutivo puede ser un desafío". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es un poste realmente grasoso!" para implicar una situación difícil y competitiva.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • competitive rat race
  • unethical climb to the top
  • cutthroat ladder
  • fierce competition

Antónimos

  • fair playing field
  • merit-based climb
  • ethical advancement

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!