¿Qué significa "Have a crack"?
"Have a crack" significa intentar o intentar algo.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
I'm going to have a crack at fixing the leaky faucet.
Voy a tener una oportunidad para arreglar el grifo que gotea.
Ejemplo
Why don't you have a crack at solving the puzzle?
¿Por qué no tienes una oportunidad para resolver el rompecabezas?
Ejemplo
He decided to have a crack at learning a new language
Decidió tener una oportunidad de aprender un nuevo idioma
¿Es "Have a crack" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Have a crack" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Have a crack" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Have a crack" para animar a alguien a intentar o probar algo. Implica intentarlo y no tener miedo al fracaso. Por ejemplo, si un amigo duda en probar una nueva receta, podrías decirle: "¿Por qué no te atreves a cocinarla? ¡Puede que te sorprendas a ti mismo!
- 1Mejoras para el hogar
I'm going to have a crack at fixing the leaky faucet.
Voy a tener una oportunidad para arreglar el grifo que gotea.
- 2Resolución de problemas
Why don't you have a crack at solving the puzzle?
¿Por qué no tienes una oportunidad para resolver el rompecabezas?
- 3Aprendizaje
He decided to have a crack at learning a new language.
Decidió tener una oportunidad de aprender un nuevo idioma.
Frases similares a "Have a crack":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Have a crack"?
Se desconoce el origen de la frase "Have a crack".
¿Es común "Have a crack" en la conversación cotidiana?
Sí, "Have a crack" es una expresión común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para alentar a otros a probar algo nuevo o para expresar su propia voluntad de intentar una tarea.
¿Qué tono tiene "Have a crack"?
"Have a crack" transmite un tono de aliento y entusiasmo. A menudo se utiliza en un contexto de apoyo para motivar a alguien a asumir un reto o explorar nuevas posibilidades.
¿Se puede usar "Have a crack" en entornos informales y formales?
Sí, "Have a crack" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de intentar o intentar algo. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Voy a intentar arreglar el grifo que gotea'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "have a crack"!" para implicar que están listas para intentar algo.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- give it a go
- try your hand at
- take a crack at
- take a whack at
- take a swing at
Antónimos
- avoid
- shy away from
- refuse to try
- give up on
- decline to attempt