¿Qué significa "He knows much who knows how to hold his tongue."?
"Sabe mucho quien sabe callarse", es decir, poder callar y no hablar innecesariamente es señal de sabiduría y conocimiento. Es importante pensar antes de hablar y solo compartir información u opiniones cuando sea necesario o beneficioso.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
In a meeting, it is better to know much who knows how to hold his tongue. Speaking too much can sometimes lead to misunderstandings or unnecessary conflicts.
En una reunión, es mejor saber mucho que sepa callarse. Hablar demasiado a veces puede dar lugar a malentendidos o conflictos innecesarios.
Ejemplo
She always impresses others with her wisdom because she knows much who knows how to hold his tongue. She only speaks when she has something important to say.
Ella siempre impresiona a los demás con su sabiduría porque ella sabe mucho quien sabe cómo callarse. Solo habla cuando tiene algo importante que decir.
Ejemplo
Sometimes, it is better to observe and listen rather than to speak. He knows much who knows how to hold his tongue. It shows that he is thoughtful and wise
A veces, es mejor observar y escuchar que hablar. Sabe mucho quien sabe callarse. Demuestra que es reflexivo y sabio
¿Es "He knows much who knows how to hold his tongue." una expresión, un modismo o un proverbio?
"He knows much who knows how to hold his tongue." es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "He knows much who knows how to hold his tongue." de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Él sabe mucho que sabe cómo callarse" para enfatizar la importancia de escuchar y observar antes de hablar. Sugiere que alguien que es capaz de permanecer callado y no hablar innecesariamente es probable que tenga mucho conocimiento y sabiduría. Por ejemplo, si un amigo está a punto de compartir su opinión sobre un tema delicado, podrías decirle: "Recuerda, él sabe mucho si sabe cómo callarse. Tómate un momento para pensar antes de hablar'.
- 1Reunión
In a meeting, it is better to know much who knows how to hold his tongue. Speaking too much can sometimes lead to misunderstandings or unnecessary conflicts.
En una reunión, es mejor saber mucho que sepa callarse. Hablar demasiado a veces puede dar lugar a malentendidos o conflictos innecesarios.
- 2Impresionar a los demás
She always impresses others with her wisdom because she knows much who knows how to hold his tongue. She only speaks when she has something important to say.
Ella siempre impresiona a los demás con su sabiduría porque ella sabe mucho quien sabe cómo callarse. Solo habla cuando tiene algo importante que decir.
- 3Observación
Sometimes, it is better to observe and listen rather than to speak. He knows much who knows how to hold his tongue. It shows that he is thoughtful and wise.
A veces, es mejor observar y escuchar que hablar. Sabe mucho quien sabe callarse. Demuestra que es reflexivo y sabio.
Frases similares a "He knows much who knows how to hold his tongue.":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "He knows much who knows how to hold his tongue."?
Se desconoce el origen de la frase "Sabe mucho quien sabe callarse".
¿Es común "He knows much who knows how to hold his tongue." en la conversación cotidiana?
La frase "Sabe mucho el que sabe callarse" no se usa comúnmente en la conversación cotidiana. Se encuentra más a menudo en textos escritos o en entornos formales donde se enfatiza la sabiduría y el conocimiento.
¿Qué tono tiene "He knows much who knows how to hold his tongue."?
"Sabe mucho quien sabe callarse" transmite un tono de sabiduría y reflexión. Sugiere que ser silencioso y observador puede conducir a una comprensión más profunda de una situación o tema.
¿Se puede usar "He knows much who knows how to hold his tongue." en entornos informales y formales?
La frase "Sabe mucho el que sabe callarse" es de naturaleza más formal. A menudo se utiliza en contextos académicos o profesionales para resaltar la importancia de la comunicación reflexiva.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
La frase se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "En una discusión, es importante saber mucho quién sabe cómo callarse". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "Sabe mucho quien sabe cómo callarse" para implicar la importancia de permanecer callado y observar.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- be silent and learn
- listen more, talk less
- speak when necessary
- wisdom lies in silence
- silent observation leads to knowledge
Antónimos
- blabbermouth
- empty vessels make the most noise
- speak without thinking
- talkative but ignorant
- thoughtless chatter