Lock, stock and barrel: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Lock, stock and barrel"?

"Lock, stock and barrel", stock and barrel" significa la totalidad o "Lock".

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

I sold my car lock, stock and barrel.

Vendí mi coche cerradura, culata y cañón.

Ejemplo

He bought the company lock, stock and barrel.

Compró la empresa cerradura, culata y barril.

Ejemplo

They moved to a new city lock, stock and barrel

Se mudaron a una nueva ciudad cerradura, culata y barril

¿Es "Lock, stock and barrel" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Lock, stock and barrel" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Lock, stock and barrel" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "Lock, stock and barrel", stock and barrel" para enfatizar que algo se está haciendo o tomando en su totalidad, sin excepciones ni exclusiones. Por ejemplo, si vendiste todas tus pertenencias al mudarte a una nueva ciudad, podrías decir: "Vendí mi auto "lock, stock and barrel", stock and barrel"". Del mismo modo, si alguien adquiere una empresa y se hace cargo de todos los aspectos de ella, podría decir: "Compró la empresa "lock, stock and barrel", stock and barrel"".

  • 1Conmovedor

    They moved to a new city lock, stock and barrel, selling their house and all their possessions.

    Se mudaron a una nueva ciudad cerradura, cepo y barril, vendiendo su casa y todas sus posesiones.

  • 2Adquisición de Negocios

    The entrepreneur purchased the struggling company lock, stock and barrel, taking control of all its assets and operations.

    El empresario compró la empresa en apuros, tomando el control de todos sus activos y operaciones.

  • 3Vender una colección

    The collector decided to sell his entire stamp collection lock, stock and barrel.

    El coleccionista decidió vender toda su colección de sellos cerradura, culata y barril.

Frases similares a "Lock, stock and barrel":

Todo o toda la extensión de algo

Ejemplo

She went all out and decorated the entire house, the whole nine yards.

Hizo todo lo posible y decoró toda la casa, los nueve metros enteros.

Hook, line, and sinker

Completa o totalmente

Ejemplo

He fell for the prank hook, line, and sinker.

Cayó en la trampa de la broma anzuelo, sedal y plomo.

Cubriendo todos los aspectos o detalles

Ejemplo

They cleaned the house from top to bottom before the guests arrived.

Limpiaron la casa de arriba a abajo antes de que llegaran los invitados.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Lock, stock and barrel"?

El origen de la frase "Lock, stock and barrel", stock and barrel" se remonta al siglo 17. Se refiere a los tres componentes principales de un mosquete: la cerradura (el mecanismo de disparo), la culata (la parte de madera) y el cañón (el tubo de metal). Cuando alguien compraba un mosquete, compraba las tres partes juntas. Con el tiempo, la frase evolucionó para significar la totalidad o todo.

¿Es común "Lock, stock and barrel" en la conversación cotidiana?

Sí, "Lock, stock and barrel", stock and barrel" es un modismo bien conocido y utilizado con frecuencia en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para enfatizar que algo se está haciendo o tomando en su totalidad, sin excepciones ni exclusiones.

¿Qué tono tiene "Lock, stock and barrel"?

"Lock, stock and barrel" transmite un tono de completitud y finalidad. A menudo se usa para enfatizar que todos los aspectos o componentes de algo están incluidos o involucrados.

¿Se puede usar "Lock, stock and barrel" en entornos informales y formales?

Sí, "lock, stock and barrel" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de totalidad o completitud. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Vendieron su casa, muebles y pertenencias "lock, stock and barrel"". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Vendido "lock, stock and barrel"!" para dar a entender que todo se vendió.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!