¿Qué significa "Lose your marbles"?
"Lose your marbles" significa volverse loco o perder la cordura.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
After the accident, he started to lose his marbles and couldn't remember anything.
Después del accidente, comenzó a perder sus canicas y no podía recordar nada.
Ejemplo
She's been under so much stress lately, I'm worried she might lose her marbles.
Ha estado bajo tanto estrés últimamente que me preocupa que pueda perder sus canicas.
Ejemplo
The old man used to be sharp, but now he's lost his marbles and can't even hold a conversation
El anciano solía ser agudo, pero ahora ha perdido sus canicas y ni siquiera puede mantener una conversación
¿Es "Lose your marbles" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Lose your marbles" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Lose your marbles" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Lose your marbles" para describir a alguien que se está volviendo loco o perdiendo la cordura. A menudo se usa de una manera alegre o humorística, pero también se puede usar para expresar una preocupación genuina por el estado mental de alguien. Por ejemplo, si un amigo se comporta de manera extraña, podrías decirle: "Creo que está empezando a perder sus canicas".
- 1Salud
After the accident, he started to lose his marbles and couldn't remember anything.
Después del accidente, comenzó a perder sus canicas y no podía recordar nada.
- 2Estrés
She's been under so much stress lately, I'm worried she might lose her marbles.
Ha estado bajo tanto estrés últimamente que me preocupa que pueda perder sus canicas.
- 3Envejecimiento
The old man used to be sharp, but now he's lost his marbles and can't even hold a conversation.
El anciano solía ser agudo, pero ahora ha perdido sus canicas y ni siquiera puede mantener una conversación.
Frases similares a "Lose your marbles":
Go bananas
Volverse loco o perder el control
Ejemplo
The stress of the situation made him go bananas.
El estrés de la situación lo hizo volverse loco.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Lose your marbles"?
Se desconoce el origen de la frase "Lose your marbles".
¿Es común "Lose your marbles" en la conversación cotidiana?
Sí, "Lose your marbles" es un modismo común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir a alguien que está actuando como un loco o irracional.
¿Qué tono tiene "Lose your marbles"?
"Lose your marbles" transmite un tono de humor o preocupación, dependiendo del contexto. Se puede usar de manera lúdica para burlarse de alguien o para expresar una preocupación genuina por su estado mental.
¿Se puede usar "Lose your marbles" en entornos informales y formales?
Sí, "Lose your marbles" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar en conversaciones informales con amigos y familiares, así como en situaciones más formales como discusiones profesionales o escritos.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Está empezando a perder sus canicas y a olvidarse de las cosas". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Parece que está perdiendo sus canicas!" para implicar el comportamiento extraño de alguien.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- go nuts
- go insane
- lose your mind
- flip out
- be bonkers
Antónimos
- stay sane
- keep it together
- remain composed
- stay rational
- keep your wits about you