¿Qué significa "Nose in the air"?
"Nose in the air" significa actuar con esnobismo o nariz en el aire".
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
She always walks around with her nose in the air, thinking she's better than everyone else.
Siempre camina con la nariz en alto, pensando que es mejor que los demás.
Ejemplo
He looked down on others with his nose in the air, as if he was superior.
Miraba a los demás con la nariz en alto, como si fuera superior.
Ejemplo
Don't be so arrogant and keep your nose in the air all the time
No seas tan arrogante y mantén la nariz en el aire todo el tiempo
¿Es "Nose in the air" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Nose in the air" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Nose in the air" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Nose in the Air" para describir a alguien que actúa de manera esnob o arrogante, menospreciando a los demás. Implica un sentido de superioridad y desdén. Por ejemplo, si alguien se jacta constantemente de sus logros y menosprecia a los demás, podrías decir: "Siempre camina con la nariz en alto, pensando que es mejor que los demás".
- 1Interacciones sociales
He looked down on others with his nose in the air, as if he was superior.
Miraba a los demás con la nariz en alto, como si fuera superior.
- 2Consejo
Don't be so arrogant and keep your nose in the air all the time.
No seas tan arrogante y mantén la nariz en el aire todo el tiempo.
- 3Observación
She always walks around with her nose in the air, thinking she's better than everyone else.
Siempre camina con la nariz en alto, pensando que es mejor que los demás.
Frases similares a "Nose in the air":
Stick one's nose up
Comportarse de manera arrogante o esnob
Ejemplo
He stuck his nose up at the idea, thinking it was beneath him.
Levantó la nariz ante la idea, pensando que estaba por debajo de él.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Nose in the air"?
El origen de la frase "Nose in the Air" es desconocido.
¿Es común "Nose in the air" en la conversación cotidiana?
Sí, "Nose in the Air" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir a alguien que se comporta de manera arrogante o esnob.
¿Qué tono tiene "Nose in the air"?
"Nose in the Air" transmite un tono de desaprobación o crítica. A menudo se usa para expresar molestia o frustración hacia alguien que actúa como superior o menosprecia a los demás.
¿Se puede usar "Nose in the air" en entornos informales y formales?
Sí, "Nose in the Air" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que describe un comportamiento específico. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Siempre camina con la nariz en alto, pensando que es mejor que los demás". Sin embargo, en las conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de poner tu "nose in the air"!" para dar a entender que alguien está actuando de manera arrogante.