¿Qué significa "Poison pill"?
"Poison pill" significa una estrategia defensiva utilizada por una empresa para evitar una adquisición hostil.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The company implemented a poison pill to deter any potential hostile takeovers.
La compañía implementó una píldora venenosa para disuadir cualquier posible adquisición hostil.
Ejemplo
Investors were concerned about the poison pill provision in the company's bylaws.
Los inversores estaban preocupados por la disposición de la píldora venenosa en los estatutos de la empresa.
Ejemplo
The board of directors discussed the possibility of using a poison pill to protect the company's interests
El consejo de administración discutió la posibilidad de utilizar una píldora venenosa para proteger los intereses de la empresa
¿Es "Poison pill" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Poison pill" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Poison pill" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Poison Pill" para describir una estrategia defensiva utilizada por una empresa para evitar una adquisición hostil. Enfatiza la idea de hacer que la empresa sea menos deseable o más difícil de adquirir. Por ejemplo, si alguien pregunta sobre las medidas contra la adquisición de una empresa, podrías decir: "Han implementado una disposición sobre la píldora venenosa en sus estatutos".
- 1Negocio
The company implemented a poison pill to deter any potential hostile takeovers.
La compañía implementó una píldora venenosa para disuadir cualquier posible adquisición hostil.
- 2Inversión
Investors were concerned about the poison pill provision in the company's bylaws.
Los inversores estaban preocupados por la disposición de la píldora venenosa en los estatutos de la empresa.
- 3Gobierno Corporativo
The board of directors discussed the possibility of using a poison pill to protect the company's interests.
El consejo de administración discutió la posibilidad de utilizar una píldora venenosa para proteger los intereses de la empresa.
Frases similares a "Poison pill":
Una empresa amiga o preferida que acude al rescate de una empresa objetivo que se enfrenta a una adquisición hostil
Ejemplo
The target company found a white knight willing to acquire them and protect them from the hostile bidder.
La empresa objetivo encontró a un caballero blanco dispuesto a adquirirlos y protegerlos del postor hostil.
Greenmail
Una práctica en la que una empresa recompra sus propias acciones con una prima para evitar una adquisición hostil
Ejemplo
The company resorted to greenmail to fend off the hostile bidder.
La empresa recurrió al greenmail para defenderse del postor hostil.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Poison pill"?
El origen de la frase "Poison Pill" se remonta a la década de 1980. Se utilizó por primera vez en el contexto de las adquisiciones corporativas. La idea detrás de la frase es que una empresa implementaría una estrategia que haría menos atractiva o más difícil para otra empresa adquirirla, al igual que una píldora que es venenosa para los posibles compradores.
¿Es común "Poison pill" en la conversación cotidiana?
Sí, "Poison Pill" es una expresión de uso común en el mundo de los negocios y las finanzas. Se utiliza con frecuencia cuando se habla de adquisiciones, fusiones y adquisiciones corporativas. Sin embargo, puede que no sea tan conocido o no se utilice habitualmente en las conversaciones cotidianas fuera de estos contextos.
¿Qué tono tiene "Poison pill"?
"Poison Pill" transmite un tono de precaución y defensa. A menudo se utiliza para describir una estrategia que las empresas emplean para protegerse de adquisiciones hostiles. El tono puede ser serio y estratégico, reflejando la importancia de salvaguardar los intereses de la empresa.
¿Se puede usar "Poison pill" en entornos informales y formales?
Sí, "Poison Pill" es una expresión formal utilizada principalmente en contextos empresariales y financieros. Se usa comúnmente en discusiones entre profesionales, como ejecutivos, abogados e inversionistas. Si bien puede no ser adecuado para conversaciones informales, es apropiado en entornos formales, como reuniones, presentaciones y documentos legales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "la empresa decidió implementar una píldora venenosa para protegerse de adquisiciones hostiles". Sin embargo, en algunos contextos de negocios, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "Tienen una píldora venenosa en su lugar" para implicar la existencia de una estrategia defensiva.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- anti-takeover measure
- defensive tactic
- hostile takeover defense
Antónimos
- merger
- acquisition
- friendly takeover