¿Qué significa "The Whole Shebang"?
"The whole shebang" significa todo o todo.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
I want to try every flavor of ice cream, the whole shebang!
Quiero probar todos los sabores de helado, ¡todo el tinglado!
Ejemplo
He bought the car, the house, and all the furniture - the whole shebang.
Compró el coche, la casa y todos los muebles, todo el asunto.
Ejemplo
Let's go all out and plan the whole shebang for the party
Vamos a hacer todo lo posible y planear todo el asunto para la fiesta
¿Es "The Whole Shebang" una expresión, un modismo o un proverbio?
"The Whole Shebang" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "The Whole Shebang" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "The Whole Shebang" para referirte a todo o a todo. A menudo se usa para enfatizar que nada se deja de lado o para expresar entusiasmo por experimentar o tenerlo todo. Por ejemplo, si quieres probar todos los sabores de helado, podrías decir: "¡Quiero probar todos los sabores, todo el tinglado!".
- 1Víveres
I want to try every flavor of ice cream, the whole shebang!
Quiero probar todos los sabores de helado, ¡todo el tinglado!
- 2Adquisitivo
He bought the car, the house, and all the furniture - the whole shebang.
Compró el coche, la casa y todos los muebles, todo el asunto.
- 3Planificación de eventos
Let's go all out and plan the whole shebang for the party.
Hagamos todo lo posible y planifiquemos todo el asunto para la fiesta.
Frases similares a "The Whole Shebang":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "The Whole Shebang"?
El origen de la frase "The Whole Shebang" es desconocido.
¿Es común "The Whole Shebang" en la conversación cotidiana?
Sí, "The Whole Shebang" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para expresar la idea de tener o experimentar todo o para enfatizar que nada se deja de lado.
¿Qué tono tiene "The Whole Shebang"?
"The Whole Shebang" transmite un tono de entusiasmo y plenitud. A menudo se usa en un contexto positivo para expresar emoción o para enfatizar la totalidad de algo.
¿Se puede usar "The Whole Shebang" en entornos informales y formales?
Sí, "The Whole Shebang" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de todo o todo. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Compró el coche, la casa y todos los muebles, todo el asunto'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir '¡Vamos a hacer "todo el tinglado"!' para implicar hacer todo.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- everything
- the whole nine yards
- the entirety
- the complete package
- the whole kit and caboodle