¿Puedo utilizar la palabra "keep" en vez de "hold" aquí?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
En este caso, "to hold" significa lo mismo que "to grasp" (agarrar) o "to carry" (llevar), de modo que "to keep" (que significa "poseer") no es correcto aquí. Sin embargo, se puede utilizar "to have" que es sinónimo de "keep". Son sinónimos, pero "to have" implica un significado mucho más amplio. En este caso, "have" significa colocar algo en una posición concreta y "to keep" no se suele utilizar de esta manera. Ej: "Why are you grasping your book like that?" (¿Por qué coges el libro de esa manera?) Ej: "Why do you have your book like that?" (¿Por qué tienes el libro de esa manera?)