¿Puedo usar come toaquí en su lugar?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
¡Sí, puedes usar come toaquí! Come at youse usa para enfatizar un abrazo no deseado y para acercarse a alguien, para atacarlo. Por otro lado, come tosolo significa acercarse a alguien, por lo que también se puede usar aquí. Ejemplo: John came at me and gave me the biggest hug. (Juan se acerca y me abraza fuertemente.) Ejemplo: The murderer came at me with a shovel, so I ran! (¡El asesino se abalanzó sobre mí con una pala y salió corriendo!) Ejemplo: She'll come to me when she's ready to apologize. (Vendré de su lado cuando esté listo para disculparme).