student asking question

Aquí, el narrador se describe a sí mismo como una persona espiritual (spiritual), no muy religiosa (religious), entonces, ¿cuál es la diferencia entre religiousy spiritual?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

¡Es una buena pregunta! En primer lugar, religioussignifica que la persona tiene una creencia personal en un dios, religión o algo, o tiene un sistema para practicarlo. Se refiere a los elementos que tienen en común los cristianos, budistas, musulmanes y otros creyentes religiosos. Por otro lado, spirituales diferente en el sentido de que no tiene nada que ver con la religión, a diferencia de religious. Más bien, sugiere que tienen una gran conexión y creencia en otras cosas, no solo en la religión. Sin embargo, no hay nada de malo en usar spiritualpara explicar la religión. Ejemplo: He's quite a religious person. He goes to church every Sunday. (Es bastante religioso, va a la iglesia todos los domingos). Ejemplo: I would say I'm a spiritual person. I enjoy meditating and connecting to the universe. (Soy una persona espiritual, porque me gusta meditar y conectarme con el universo). Ejemplo: I grew up in a religious household, and then I discovered new ways of living! (¡Crecí en una familia religiosa, pero encontré una nueva forma de vida!) Ejemplo: The Buddhist religion focuses on spiritual development and insight. (El budismo es una religión que enfatiza el crecimiento espiritual y el crecimiento interior)

Preguntas y respuestas populares

12/18

¡Completa la expresión con un cuestionario!