student asking question

¿Qué significa "for unto you"? No estoy familiarizada con el "unto" y además tampoco entiendo demasiado la frase "David a savior". ¿Cómo se puede entender la estructura "David a savior"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

"Unto" es una preposición bastante arcaica con el significado de "to". La expresión "for unto you" se observa de manera habitual en documentos y literatura antigua, como en la Biblia. Sin embargo, no es habitual utilizarlo en el escrito ni en el oral, hoy en día. Se puede entender "for unto you" con el significado de "for to you", de modo que la frase entera se puede entender como "for you a savior was born in the city of David today, which is Christ the Lord". "The city of David a savior" se puede entender como "a savior (in the city of David)" (Un salvador [en la ciudad de David].). De nuevo, este tipo de patrones gramaticales no se utilizan actualmente. En ejemplos de escritura antigua, el sujeto se situaba al final de la frase o del sintagma, más que después del verbo.

Preguntas y respuestas populares

06/12

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Porque hoy ha nacido, en la ciudad de David, un salvador; que es Cristo, nuestro Señor.