¿Qué significa "as though" aquí? ¿Se puede remplazar por "like"?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"As though" se utiliza para presentar una afirmación que no es cierta, pero que parece que fuera verdad o como si se estuviera afirmando algo completamente imaginario. Se puede remplazar "as though" por "like". Ej: "You look pale and scared, as though you've seen a ghost." (Estás pálida y pareces asustada, como si hubieras visto a un fantasma.) Ej: "I feel so happy, I feel as though I'm floating on clouds." (Estoy tan contenta, siento como si estuviera flotando en las nubes.)