student asking question

¿Qué significa "I would've popped vein somewhere"? ¿Por qué dijiste esto de repente?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Pop a veines una de las expresiones más comunes en los Estados Unidos, y se usa originalmente cuando alguien está enojado o estresado. ¿Alguna vez has visto una escena en los medios de comunicación en la que cuando una persona está enojada o estresada, los tendones se salen? ¡Es como una fiebre que te revienta las venas! También puedes usarlo para hablar de algo difícil o difícil, y este video es uno de ellos. Porque es un trabajo difícil que requiere fuerza y esfuerzo, y está a punto de reventarte las venas. Ejemplo: My boss popped a vein when he heard that the printer still hadn't finished our order. (Cuando nos enteramos de que la imprenta aún no había procesado nuestro pedido, nuestro jefe estaba correctamente.) => significa que estás igual de molesto Ejemplo: My mom practically popped a vein cleaning the whole house this weekend. (Mamá estaba estresada mientras limpiaba la casa durante el fin de semana) = > significa que fue un trabajo igual de duro

Preguntas y respuestas populares

12/15

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Madre mía, gracias a Dios no escogí esa. Porque me hubiese explotado una vena o algo.