¿Qué significa "take charge of"?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
En este caso, "to take charge [of/for]" significa "to take care" o "be responsible for". Así pues, Bob Esponja está diciendo aquí que cuidará o que se hará responsable del niño, hasta que aparezca su madre. Ej: "I can take charge for this project." (Yo me puedo encargar de este proyecto.) Ej: "Can you take charge of this child for ten minutes?" (¿Te puedes encargar de este niño diez minutos?