¿"Now that" es muy diferente de "now"? ¿Podríais poner algunos ejemplos?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
¡Buena pregunta! Hay algunas diferencias de uso y significado entre ambas. "Now" es un adverbio de tiempo. Ej: "Let's go meet our friends now." (Vayamos ya con nuestros amigos.) Ej: "I am ready to eat now." (Ya estoy preparada para comer.) "Now that" se utiliza para introducir una oración subordinada sustantiva. Se puede usar cuando quieres presentar una situación o una explicación concreta. Ej: "Now that I have moved out, I have to cook my own meals." (Ahora que ya me he mudado, tengo que cocinarme yo misma la comida.) Ej: "Now that it's summertime, I plan on traveling." (Ahora que es verano, tengo pensado irme de viaje.)