"Give us a bell": Aprende la expresión a través de la definición y ejemplos

¿Qué significa "Give us a bell"?

La frase "give us a bell" significa llamar a alguien por teléfono. "Nosotros" en este contexto se refiere a "yo". Entonces, cuando alguien dice "give us a bell", te está pidiendo que lo llames.

¿Cómo se usa la expresión en la vida real?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas expresiones con estos ejemplos!

Ejemplo

I'll give you a bell when I'm ready to pick you up from the station.

Te daré un timbre cuando esté listo para recogerte en la estación.

Ejemplo

If you need help, don't hesitate to give us a bell.

Si necesitas ayuda, no dudes en llamarnos.

Ejemplo

I forgot to give her a bell to let her know about the change of plans.

Me olvidé de darle una campana para avisarle del cambio de planes.

¿En qué contexto puedo usar cada expresión?

  • 1Pedirle a alguien que llame

    I'll give you a bell when I'm ready to pick you up from the station.

    Te daré un timbre cuando esté listo para recogerte en la estación.

    If you need help, don't hesitate to give us a bell.

    Si necesitas ayuda, no dudes en llamarnos.

  • 2Informar a alguien sobre una llamada telefónica

    I forgot to give her a bell to let her know about the change of plans.

    Me olvidé de darle una campana para avisarle del cambio de planes.

    Could you give me a bell after the meeting to discuss the details?

    ¿Podría darme una campana después de la reunión para discutir los detalles?

  • 3Solicitar una llamada telefónica

    I need to talk to you about something important, can you give me a bell?

    Necesito hablar contigo de algo importante, ¿puedes darme una campana?

    If you have any questions, feel free to give us a bell.

    Si tiene alguna pregunta, no dude en darnos una campana.

Cosas buenas que debes saber:

¿Cuál es el origen de la frase?

La frase "Give us a bell" es un coloquialismo que se originó en el Reino Unido. Se usa comúnmente en inglés británico y se ha convertido en parte del lenguaje cotidiano.

¿Se puede usar la frase por sí sola?

La frase "Give us a bell" se usa típicamente en una oración para pedirle a alguien que "nos dé una campana". Sin embargo, también se puede utilizar por sí solo como una solicitud para que alguien se ponga en contacto con usted por teléfono.

¿Es ofensiva la frase?

La frase "Give us a bell" no es ofensiva. Es una expresión coloquial que se utiliza para pedir a alguien que llame por teléfono.

Audiencia de la frase

La frase "Give us a bell" se usa comúnmente en el Reino Unido y es familiar para los hablantes nativos de inglés británico. Es más probable que sea utilizado por las generaciones mayores que están acostumbradas a expresiones coloquiales.

¿La frase es específica de un acento o país?

La frase "Give us a bell" es específica del Reino Unido y se usa comúnmente en inglés británico. Es posible que no se entienda o use tan ampliamente en otras regiones de habla inglesa.

Synonyms & Antonyms

Synonyms

Antonyms

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!