¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
afterglow
Ejemplo
The sky was painted with a beautiful afterglow as the sun set. [afterglow: noun]
El cielo se pintó con un hermoso resplandor cuando el sol se puso. [afterglow: sustantivo]
Ejemplo
She was still basking in the afterglow of her successful performance. [afterglow: noun]
Todavía estaba disfrutando del resplandor de su exitosa actuación. [afterglow: sustantivo]
Ejemplo
The afterglow of the candle provided a peaceful ambiance in the room. [afterglow: noun]
El resplandor de la vela proporcionaba un ambiente tranquilo en la habitación. [afterglow: sustantivo]
radiance
Ejemplo
The radiance of the sun was blinding as it rose over the horizon. [radiance: noun]
El resplandor del sol era cegador mientras se elevaba sobre el horizonte. [resplandor: sustantivo]
Ejemplo
Her radiance was captivating, and everyone in the room was drawn to her. [radiance: noun]
Su resplandor era cautivador, y todos en la habitación se sintieron atraídos por ella. [resplandor: sustantivo]
Ejemplo
The radiance of his smile lit up the entire room. [radiance: noun]
El resplandor de su sonrisa iluminó toda la habitación. [resplandor: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Radiance se usa más comúnmente que afterglow en el lenguaje cotidiano. Radiance es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que afterglow es menos común y se refiere a una calidad específica de luz.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre afterglow y radiance?
Tanto afterglow como radiance se consideran palabras formales y son apropiadas para su uso en escritura o discurso formal.