¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
alienor
Ejemplo
The alienor transferred the title of the property to the new owner. [alienor: noun]
El enajenante transfirió el título de propiedad al nuevo propietario. [alienor: sustantivo]
Ejemplo
The alienor relinquished all rights to the intellectual property to the company. [alienor: noun]
El enajenante cedía todos los derechos de propiedad intelectual a favor de la empresa. [alienor: sustantivo]
transferor
Ejemplo
The transferor sold the shares of the company to the new investor. [transferor: noun]
El transmitente vendió las acciones de la empresa al nuevo inversor. [transferor: sustantivo]
Ejemplo
The transferor delegated the management of the project to the new team leader. [transferor: noun]
El cedente delegó la gestión del proyecto en el nuevo jefe de equipo. [transferor: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Transferor se usa más comúnmente que alienor en el lenguaje cotidiano y es más versátil en su uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre alienor y transferor?
Tanto alienor como transferor son términos legales y generalmente se usan en contextos formales o legales. Sin embargo, transferor se usa más comúnmente y puede emplearse tanto en contextos formales como informales.