¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
allegiance
Ejemplo
As a citizen, I pledge my allegiance to the flag and the republic for which it stands. [allegiance: noun]
Como ciudadano, prometo mi lealtad a la bandera y a la república que representa. [lealtad: sustantivo]
Ejemplo
The soldiers swore an oath of allegiance to their commander. [allegiance: noun]
Los soldados hicieron un juramento de lealtad a su comandante. [lealtad: sustantivo]
fidelity
Ejemplo
The couple promised fidelity to each other in their marriage vows. [fidelity: noun]
La pareja se prometió fidelidad mutua en sus votos matrimoniales. [fidelidad: sustantivo]
Ejemplo
The audio system has high fidelity and reproduces sound with great accuracy. [fidelity: adjective]
El sistema de audio tiene alta fidelidad y reproduce el sonido con gran precisión. [fidelidad: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Fidelity se usa más comúnmente que allegiance en el lenguaje cotidiano, especialmente en las relaciones personales o en contextos técnicos. La Allegiance es más formal y se usa a menudo en contextos políticos o militares.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre allegiance y fidelity?
Allegiance se asocia típicamente con un tono formal y serio, mientras que fidelity se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que permite emplearlo en varios niveles de formalidad.