¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
appointee
Ejemplo
The new appointee will be joining the team next week. [appointee: noun]
El nuevo designado se unirá al equipo la próxima semana. [designado: sustantivo]
Ejemplo
She was the appointee for the position of director. [appointee: noun]
Fue la designada para el cargo de directora. [designado: sustantivo]
representative
Ejemplo
Our representative will be attending the conference on our behalf. [representative: noun]
Nuestro representante asistirá a la conferencia en nuestro nombre. [representante: sustantivo]
Ejemplo
He is the representative of the student council. [representative: noun]
Es el representante del consejo estudiantil. [representante: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Representative se usa más comúnmente que appointee en el lenguaje cotidiano. Representative es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que appointee es más específica y se usa a menudo en entornos formales u oficiales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre appointee y representative?
Si bien appointee se asocia típicamente con un tono formal y oficial, representative se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que lo hace más flexible en términos de formalidad.