¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
apprehension
Ejemplo
She felt a sense of apprehension before her job interview. [apprehension: noun]
Sintió una sensación de aprensión antes de su entrevista de trabajo. [aprehensión: sustantivo]
Ejemplo
He apprehensively approached the edge of the cliff, unsure if he should jump. [apprehensively: adverb]
Se acercó aprensivamente al borde del acantilado, sin saber si debía saltar. [aprensivamente: adverbio]
misgiving
Ejemplo
I have misgivings about his ability to complete the project on time. [misgivings: plural noun]
Tengo dudas sobre su capacidad para completar el proyecto a tiempo. [dudas: sustantivo plural]
Ejemplo
She had a strong misgiving that something was not right about the deal. [misgiving: singular noun]
Tenía un fuerte recelo de que algo no estaba bien en el trato. [recelos: sustantivo singular]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Apprehension se usa más comúnmente que misgiving en el lenguaje cotidiano. Apprehension es un término más general que abarca una gama más amplia de contextos, mientras que misgiving es menos común y tiene una connotación más fuerte de duda o sospecha.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre apprehension y misgiving?
Si bien apprehension se puede usar tanto en contextos formales como informales, misgiving se usa más comúnmente en la escritura formal o cuando se expresa un sentido más fuerte de duda o escepticismo.