¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
ardor
Ejemplo
She tackled her work with great ardor and dedication. [ardor: noun]
Abordó su trabajo con gran ardor y dedicación. [ardor: sustantivo]
Ejemplo
His ardor for music was evident in the way he played the piano. [ardor: noun]
Su ardor por la música era evidente en su forma de tocar el piano. [ardor: sustantivo]
zeal
Ejemplo
He approached his studies with zeal and determination. [zeal: noun]
Abordó sus estudios con celo y determinación. [celo: sustantivo]
Ejemplo
Her zeal for environmental conservation inspired others to take action. [zeal: noun]
Su celo por la conservación del medio ambiente inspiró a otros a tomar medidas. [celo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Ardor se usa menos comúnmente que zeal en el lenguaje cotidiano. El Zeal es más versátil y se puede aplicar a una gama más amplia de contextos, mientras que el ardor es más específico y puede usarse en entornos más formales o literarios.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre ardor y zeal?
Tanto el ardor como el zeal se pueden usar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, el ardor puede tener un tono ligeramente más formal o literario debido a su uso menos frecuente.