Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de assurance y confidence

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

assurance

Ejemplo

The company gave us assurance that the product would be delivered on time. [assurance: noun]

La empresa nos aseguró que el producto se entregaría a tiempo. [aseguramiento: sustantivo]

Ejemplo

She spoke with assurance and conviction during her presentation. [assurance: noun]

Habló con seguridad y convicción durante su presentación. [aseguramiento: sustantivo]

confidence

Ejemplo

He has the confidence to speak in front of large audiences. [confidence: noun]

Tiene la confianza para hablar frente a grandes audiencias. [confianza: sustantivo]

Ejemplo

I am confident that I can pass the exam with my preparation. [confident: adjective]

Estoy seguro de que puedo aprobar el examen con mi preparación. [confiado: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La confianza se usa más comúnmente que la assurance en el lenguaje cotidiano. Confidence es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que assurance es más específica y se usa a menudo en entornos profesionales o formales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre assurance y confidence?

Mientras que la assurance se asocia típicamente con un tono más formal, la confianza se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que la convierte en una palabra más flexible y ampliamente utilizada.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!