Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de assurances y promise

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

assurances

Ejemplo

The company provided assurances that they would fix any issues with the product. [assurances: noun]

La compañía aseguró que solucionarían cualquier problema con el producto. [garantías: sustantivo]

Ejemplo

She gave me assurances that she would be there to support me through the difficult times. [assurances: plural noun]

Me aseguró que estaría allí para apoyarme en los momentos difíciles. [garantías: sustantivo plural]

promise

Ejemplo

I promise to always be there for you, no matter what. [promise: verb]

Prometo estar siempre ahí para ti, pase lo que pase. [promesa: verbo]

Ejemplo

He made a promise to his parents that he would study hard and get good grades. [promise: noun]

Hizo una promesa a sus padres de que estudiaría mucho y obtendría buenas calificaciones. [promesa: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Promise se usa más comúnmente que assurances en el lenguaje cotidiano. Promise es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que assurances se utilizan con mayor frecuencia en entornos profesionales o formales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre assurances y promise?

Si bien las promesas generalmente se asocian con un tono más formal y serio, assurances se pueden usar tanto en contextos formales como informales, lo que permite un tono más informal o relajado.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!