¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
assure
Ejemplo
I assure you that the package will arrive on time. [assure: verb]
Te aseguro que el paquete llegará a tiempo. [asegurar: verbo]
Ejemplo
She gave me her assurance that she would take care of everything. [assurance: noun]
Me aseguró que se encargaría de todo. [aseguramiento: sustantivo]
convince
Ejemplo
He convinced me to try the new restaurant by telling me about their delicious food. [convince: verb]
Me convenció de probar el nuevo restaurante contándome sobre su deliciosa comida. [convencer: verbo]
Ejemplo
Her convincing argument made me change my mind about the issue. [convincing: gerund or present participle]
Su convincente argumento me hizo cambiar de opinión sobre el tema. [convincente: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Assure se usa más comúnmente que Convince en el lenguaje cotidiano. Assure se usa a menudo en situaciones en las que alguien necesita tranquilidad o certeza, mientras que convince se usa cuando se trata de persuadir o cambiar la opinión de alguien.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre assure y convince?
Tanto assure como convince se pueden usar en contextos formales e informales. Sin embargo, assure generalmente se asocia con un tono más formal debido a su énfasis en garantías y promesas, mientras que convince se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad.