¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
authorization
Ejemplo
You will need authorization from your supervisor before accessing the confidential files. [authorization: noun]
Necesitará la autorización de su supervisor antes de acceder a los archivos confidenciales. [autorización: sustantivo]
Ejemplo
The manager authorized the employee to make decisions on behalf of the company. [authorized: past tense verb]
El gerente autorizó al empleado a tomar decisiones en nombre de la empresa. [autorizado: verbo en tiempo pasado]
endorsement
Ejemplo
The celebrity's endorsement of the brand increased its popularity among consumers. [endorsement: noun]
El respaldo de la celebridad a la marca aumentó su popularidad entre los consumidores. [endoso: sustantivo]
Ejemplo
The politician endorsed the new policy during his campaign. [endorsed: past tense verb]
El político respaldó la nueva política durante su campaña. [endosado: verbo en tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La autorización se usa más comúnmente que el endoso en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos oficiales o legales. El Endorsement se ve a menudo en marketing, política y relaciones públicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre authorization y endorsement?
Tanto la autorización como el endoso se pueden usar en contextos formales, pero la autorización* es generalmente más formal debido a su asociación con asuntos oficiales o legales.