Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de avidness y eagerness

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

avidness

Ejemplo

She showed avidness for learning new languages. [avidness: noun]

Mostró avidez por aprender nuevos idiomas. [avidez: sustantivo]

Ejemplo

He approached the project with avidness, eager to make a difference. [avidness: noun]

Abordó el proyecto con avidez, ansioso por marcar la diferencia. [avidez: sustantivo]

eagerness

Ejemplo

The children were filled with eagerness to open their presents on Christmas morning. [eagerness: noun]

Los niños estaban ansiosos por abrir sus regalos en la mañana de Navidad. [afán: sustantivo]

Ejemplo

She waited with eagerness for the results of her exam. [eagerness: noun]

Esperó con impaciencia los resultados de su examen. [afán: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Eagerness se usa más comúnmente que avidness en el lenguaje cotidiano. Eagerness es versátil y se puede utilizar en varios contextos, mientras que avidness es menos común y tiende a ser más específico.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre avidness y eagerness?

Tanto avidness como eagerness se pueden utilizar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, la avidez puede sonar un poco más formal debido a su uso menos frecuente.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!