¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
bandeaux
Ejemplo
She wore a beautiful bandeaux with her evening gown. [bandeaux: noun]
Llevaba un hermoso bandeaux con su vestido de noche. [bandeaux: sustantivo]
Ejemplo
I like to use a bandeaux to keep my hair out of my face when I'm exercising. [bandeaux: noun]
Me gusta usar un bandeaux para mantener mi cabello fuera de mi cara cuando estoy haciendo ejercicio. [bandeaux: sustantivo]
hairband
Ejemplo
She tied her hair back with a colorful hairband. [hairband: noun]
Se ató el pelo hacia atrás con una colorida diadema. [diadema: sustantivo]
Ejemplo
I always wear a hairband when I'm doing housework to keep my hair out of the way. [hairband: noun]
Siempre uso una cinta para el cabello cuando estoy haciendo las tareas domésticas para mantener mi cabello fuera del camino. [diadema: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La Hairband se usa más comúnmente que los bandeaux en el lenguaje cotidiano. Hairband es un accesorio versátil que es ampliamente reconocido y utilizado para diversos peinados y ocasiones. Por otro lado, los bandeaux son menos comunes y pueden ser más específicos de ciertos estilos o épocas de moda.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bandeaux y hairband?
Si bien bandeaux a menudo se asocia con un tono más formal o elegante, hairband es versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que lo hace adecuado para el uso diario.