¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
begrudgingly
Ejemplo
He begrudgingly agreed to help his friend move, even though he didn't want to. [begrudgingly: adverb]
Aceptó a regañadientes ayudar a su amigo a mudarse, a pesar de que no quería. [a regañadientes: adverbio]
Ejemplo
She gave her approval begrudgingly, not happy about it at all. [begrudgingly: adverb]
Ella dio su aprobación a regañadientes, no contenta en absoluto. [a regañadientes: adverbio]
reluctantly
Ejemplo
He reluctantly accepted the job offer because he wasn't sure if it was the right fit. [reluctantly: adverb]
Aceptó a regañadientes la oferta de trabajo porque no estaba seguro de si era la adecuada. [a regañadientes: adverbio]
Ejemplo
She reluctantly agreed to go to the party, even though she didn't really want to. [reluctantly: adverb]
Aceptó a regañadientes ir a la fiesta, aunque realmente no quería. [a regañadientes: adverbio]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Reluctantly se usa más comúnmente que bereggyly en el lenguaje cotidiano. Reluctantly es versátil y cubre una gama más amplia de contextos, mientras que begrudgingly es menos común y generalmente se usa en situaciones específicas donde existe un fuerte sentimiento de resentimiento o disgusto.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre begrudgingly y reluctantly?
Tanto begrudgingly como reluctantly son similares en términos de formalidad. Se pueden utilizar tanto en contextos formales como informales, dependiendo del tono general y el estilo de la comunicación.