¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
betrothal
Ejemplo
They announced their betrothal at a family gathering. [betrothal: noun]
Anunciaron su compromiso en una reunión familiar. [esponsales: sustantivo]
Ejemplo
The couple enjoyed the excitement and anticipation during their betrothal. [betrothal: noun]
La pareja disfrutó de la emoción y la anticipación durante su compromiso. [esponsales: sustantivo]
espousal
Ejemplo
Their espousal took place in a beautiful garden surrounded by friends and family. [espousal: noun]
Su esponjo tuvo lugar en un hermoso jardín rodeado de amigos y familiares. [esponsal: sustantivo]
Ejemplo
She was deeply committed to the espousal of equal rights for all. [espousal: noun]
Está profundamente comprometida con la defensa de la igualdad de derechos para todos. [esponsal: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Espousal se usa más comúnmente que betrothal en el lenguaje cotidiano. Espousal es un término versátil que se puede usar para describir varios aspectos del matrimonio y el compromiso, mientras que betrothal es menos común y se refiere específicamente al período de compromiso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre betrothal y espousal?
Tanto betrothal como espousal se pueden usar en contextos formales, como documentos legales o discusiones formales sobre el matrimonio. Sin embargo, el betrothal puede sonar más formal debido a su asociación con acuerdos legales, mientras que el esponsales también se puede usar en conversaciones informales sobre el matrimonio o el apoyo a una causa.