¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
bigmouthed
Ejemplo
He's always been known as a bigmouthed person who can't keep a secret. [bigmouthed: adjective]
Siempre ha sido conocido como una persona bocazas que no puede guardar un secreto. [bocazas: adjetivo]
Ejemplo
She couldn't help but be bigmouthed about her promotion, telling everyone she met. [bigmouthed: adjective]
No pudo evitar ser bocazas sobre su promoción, contándoselo a todos los que conoció. [bocazas: adjetivo]
indiscreet
Ejemplo
His indiscreet comments during the meeting caused a lot of tension among the team. [indiscreet: adjective]
Sus comentarios indiscretos durante la reunión causaron mucha tensión entre el equipo. [indiscreto: adjetivo]
Ejemplo
She regretted her indiscreet behavior at the party, revealing sensitive information to strangers. [indiscreet: adjective]
Se arrepintió de su comportamiento indiscreto en la fiesta, revelando información confidencial a extraños. [indiscreto: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Indiscreet se usa más comúnmente que bigmouthed en el lenguaje cotidiano. Indiscreet es una palabra versátil que se puede aplicar a diversas situaciones en las que alguien carece de juicio o precaución. Por otro lado, bigmouthed es menos común y a menudo se usa en contextos informales para describir a alguien que habla excesivamente o comparte información confidencial.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bigmouthed y indiscreet?
Tanto bigmouthed como indiscreet tienen un tono informal. Sin embargo, indiscreet se puede usar en contextos más formales debido a su significado más amplio, mientras que bigmouthed generalmente se usa en conversaciones casuales o escritura informal.